期刊文献+

谈直译对汉语表达方式的影响 被引量:1

On the Effect of Literal Translation on Chinese Expressions
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 随着国际文化交流的日渐频繁,汉语表达方式出现了一些新变化和新的表达方法.这些变化有很大一部分归功于翻译.通过举例说明了直译对汉语表达方式的影响. With the increasing international cultural exchanges, new changes in the ways of Chinese expressions take place and there are many new expressions in Chinese language. Most of these changes are attributed to translation. This paper discusses the effect of literal translation on Chinese expressions with examples.
作者 张晓林
出处 《重庆工学院学报》 2007年第3期172-174,179,共4页 Journal of Chongqing Institute of Technology
关键词 直译 汉语 表达方式 影响 literal translation Chinese way of expression effect
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献43

共引文献154

同被引文献32

引证文献1

二级引证文献116

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部