期刊文献+

浅析中日语言的相互影响 被引量:4

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 在中日文化交流中,汉语汉字无疑充当着使者.先是汉字传入日本,后又吸收大量的日式汉语,与本国语文融合成为水乳交融的状态,中日语言上的相互影响,是语言接触史上一种独特的模式.语言的相互影响反映了以社会经济为背景的文化的相互交流.其动因和起点是文化上的需要;其过程则充满着渗透、交融和互动.这个历史过程是很值得研究和总结的.因笔者才疏学浅,在此只能做一下简单的探讨,以期对广大语言学习者和研究者有所帮助.
作者 王文娟
出处 《日本问题研究》 2006年第2期60-64,共5页 Japanese Research
  • 相关文献

同被引文献48

引证文献4

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部