摘要
负语用迁移是外语使用中非常普遍的现象,也是造成交际失败的最重要原因之一。英汉文化价值取向差异是造成这种迁移的根本原因。在外语学习的过程中,为了提高跨文化交际能力,交际者应增强文化敏锐意识,尤其是属于深层文化的价值差异,减少并进而避免负语用迁移以准确、得体的表达和理解语言和文化信息,实现跨文化交际的顺畅进行。
Negative pragmatic transfer is a very common phenomenon in foreign language use and it is also one of the most important reasons for communication failures. The most fundamental reason for the transfer is the differences of value orientation in English and Chinese cultures. In the process of foreign language learning, for the improvement of intercultural communication competence, communicators should enhance the sensitivity of cultural differences, especially of value differences belonging to the deep structure of culture for the reduction and further avoidance of negative pragmatic transfer to achieve smooth intercultural communication by the accurate and appropriate expression and interpretation of the linguistic and cultural information.
出处
《怀化学院学报》
2006年第3期1-3,共3页
Journal of Huaihua University
关键词
文化价值观
负语用迁移
文化差异
跨文化交际能力
cultural value
negative pragmatic transfer
cultural differences
intercultural communication competence