摘要
以《蛋白质女孩》为语料,着重研究语码转换特点,并在此基础上推导出网络文学语码转换具有这些特点:汉英语码转换多以单词、词组转换为主,其中名词转换为最,名词转换中包含大量专有名词和术语的转换, 这样的转换既便捷明了又不会过度影响阅读;参与语码转换的英文单词词性会受到汉语影响而发生改变,参与语码转换的英文单词反过来能协助汉语词语组合成汉语基本句法结构.
This paper expounded the salient features of Code-Switching in the book of Dan Bai Zhi Nv Hal, and by analyzing we deduced Code-switching in lnternet Literature has some salient features, which include words and phrases switching, especially that of noun words and phrases, such as proper nouns and terminologies are the major, and the switching like this is convenient and explicit and has little effect on comprehension; the English words will have functional shifts with the influence of Chinese context and with the assistance of these changes the basic Chinese sentence structure will be formed.
出处
《洛阳工业高等专科学校学报》
2006年第2期91-93,共3页
Journal of Luoyang Technology College
关键词
语码转换
网络小说
转换特点
Code-Switching
lnternet literature
Salient features