摘要
在我国,第二语言习得通常通过英语课堂语言教学实现。课堂语言教学通常包括语音、词汇、语法及句法、文化及语用的教与学。但在教学过程中,外语教师通常过于重视语音的“正统”性、词汇量的积累、语法和句法的规约性以及显性语言文化,而引发学生学习上的挫折感。找出问题所在,正视问题,并进行针对性的改善,将会使课堂教学的有效性更加深入。
In our country, the second language acquisition is usually realized through the English teaching in classrooms. Language teaching in classrooms usually includes phonetics, vocabulary, grammar, culture and pragmatics.However, in the practical teaching, foreign language teachers usually attach too much importance to the following aspects: the “correctness” of phonetics; the accumulation of vocabulary; the regularity of grammar and syntax, and the visible language culture. Thereby, the students are frustrated. If we find the problems and deal with them properly, the English teaching in classrooms can become more efticient.
出处
《沈阳师范大学学报(社会科学版)》
2005年第6期18-20,共3页
Journal of Shenyang Normal University(Social Science Edition)
关键词
语音
词汇
语法
文化差异
phonetics, vocabulary, grammar, cultural difference