期刊文献+

法律语言的特点 被引量:36

The Characteristics of Legal Language
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 法律是由语言表达的,语言是法律职业者开展工作和进行思考的前提与工具。法律语言从风格上看具有庄重性、确切性、平易简约性;从语汇上看具有单义性、特指性、社会性;从功能上看具有交流、转化、表达理性、价值贮藏的功能;从语义上看既具有确定性又具有不确定性,不确定性主要表现为法律语言的包容性、模糊性、动态流变性。立法中必须追求立法语境下的法律语义的确定性,司法实践中法律方法应实现法律语义由不确定性向确定性的转换。 Words express the law. Words are the premise to law profesional engaged in legal research and legal application. Legal language is expected to have single and specific meaning, but legal semantics is vagueness and dynamic. Semantics is of certainty and uncertainty.Legislation pursues the certainty of legal language, but judicature is confronted with uncertainty. So legal method is expected to transform legal semantics from uncertainty to certainty.
作者 杨建军
机构地区 山东大学法学院
出处 《西北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2005年第5期123-127,共5页 Journal of Northwest University:Philosophy and Social Sciences Edition
基金 教育部社科规划项目(01JA820023)
关键词 法律语言 确定性 不确定性 法律方法 legal language certainty uncertainty legal method
  • 相关文献

参考文献9

  • 1[德]格罗斯非尔德 孙世彦 姚建宗译.比较法的力量与弱点[M].北京:清华大学出版社,2002..
  • 2[德]哈夫特.法律与语言[A].考夫曼.郑永流译.当代法哲学和法律理论导论[C].北京:法律出版社,2002..
  • 3中国社会科学院法学所.牛津法律大词典[Z].北京:法律出版社,2003..
  • 4刘洪婴.法律语言学[M].北京:北京大学出版社,2003..
  • 5[德]洪堡特.论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响[A].胡明扬.伍铁平译.西方语言学名著选读[C].北京:中国人民大学出版社,1999..
  • 6[英]维特根斯坦 陈嘉映译.哲学研究[M].上海:上海人民出版社,2001..
  • 7[美]博登海默.法理学、法律哲学与法律方法[M].中国政法大学出版社,1999.252.
  • 8王琪.论奸淫幼女中的"明知"——评法释[2003]4号司法解释[J].国家检察官学院学报,2003,11(3):26-31. 被引量:4
  • 9雍奇.法律适用中的逻辑[M].北京:中国政法大学出版社,2002..

二级参考文献2

共引文献40

同被引文献508

引证文献36

二级引证文献149

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部