摘要
名剧经典《牡丹亭》有多种古今中外版本的改编,应验了接受美学的读者介入的文学史理论。文章以接受美学方法论为维度,就白先勇《牡丹亭》的策划、制作和传播进行缕析,探索从文学经典到戏剧演绎的接受历程,探索作为读者的白先勇到作者的白先勇身份转换,探索西方现代理论对中国古典名剧改编的适应度。
Generation contains generation literature classic,but literature cl assic contains generation on behalf of aesthetic to accept. The Peony Pavilion o f a play classic has various Chinese and Foreign editions,fulfilling to accept t he esthetic literary history theories that readers get involved ins This paper r egards accepting the esthetic methodology as the degree of dimension for BAI xia n-yong The Peony Pavilion plans,investigates to deduce from literature classic to the drama process,investigates the reader's BAIxian-yong arriveing at the white that is used as the fabricator of the conversion,and investigates the wes tern and modern theories on the Chinese classic that a play reorganizes.
出处
《江西教育学院学报》
2005年第3期73-75,共3页
Journal of Jiangxi Institute of Education
关键词
《牡丹亭》
接受美学
青春梦
视界融合
The Peony Pavilion
accepting the esthetics
youth dream
the view blending