期刊文献+

英汉委婉语的特征研究

Explorations in the Features of English and Chinese Euphemisms
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 委婉语的形成起源于禁忌,它既是一种语言现象,又是一种社会现象。文章以语言和文化的关系为基点,对英汉委婉语从不同的角度进行了分析,探讨了英汉委婉语的共同特征———时代性、民族性、含蓄性、模糊性、诙谐性。 Euphemisms originated from taboo, which is closely related to social life of human beings. Therefore, euphemisms are considered not only as a linguistic phenomenon but also as a social one. Based on the relations between language and culture and through the detailed analysis of both Chinese and English euphemisms from different aspects, this paper holds that the English and Chinese euphemisms share some common features——they are witnesses of the human history, reflect the different cultures of the English and Chinese nations and they are implicit, ambiguous and humorous in language.
作者 孙鸣
机构地区 怀化学院外语系
出处 《孝感学院学报》 2005年第2期63-66,共4页 JOURNAL OF XIAOGAN UNIVERSITY
关键词 委婉语 特征 研究 euphemism feature exploration
  • 相关文献

参考文献3

  • 1杰克·理查兹.郎文语言教学及应用语言学辞典[Z].北京:外语教学与研究出版社,2000 .
  • 2戚雨村.语言·文化·对比[J].外语研究,1992(2):3-10. 被引量:164
  • 3Leech Geoffrey N. Principles of Pragmatics[M]. London and New York:Longman Group Ltd.,1983.

共引文献163

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部