期刊文献+

浅析唐诗英译中模糊性的亏损 被引量:1

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 从词汇。
出处 《东华大学学报(社会科学版)》 2001年第2期65-68,共4页 Journal of Donghua University:Social Science
  • 相关文献

参考文献1

  • 1[6]孙大雨.古诗文英译集.上海:上海外语教育出版社,1980.1

同被引文献15

  • 1习华林.意象在英汉诗歌翻译中的地位[J].外语教学,2001,22(6):36-39. 被引量:43
  • 2许渊冲等.唐诗三百首新译[Z].北京:中国对外翻译出版公司1988,14.
  • 3唐一鹤.英译唐诗三百首[Z].天津:天津人民出版社出版,2005.
  • 4宇文所安.中国文论:英译与评论[M].上海:上海社会科学院出版社,2003..
  • 5文殊.诗词英译选[Z].北京:外语教学与研究出版社,1989.
  • 6Lakoff, G. & M. Johnson. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mine and its Challenge to Western Thought [ M ]. New York : Basic Books, 1999.
  • 7Langacker, R. Grammar, Vol. Beijing : Peking W. Foundations of Cognitive I: Theoretical Prerequisites [ M ]. University Press, 2004.
  • 8Rainey, L. Modernism : An Anthology [ M ]. New York : Blackwell Publishing Ltd, 2005.
  • 9Wimsatt, W. K. Literary Criticism: A Short His- tory[ M]. London : Compton Printing Ltd London and Avlesburv. 1970.
  • 10丁祖馨.中国诗歌精华[M].沈阳:辽宁大学出版社,1992.

引证文献1

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部