摘要
20世纪80年代以前,在传人中国林林总总的外国文学作品中,拉丁美州文学占据着极不起眼的位置。这一方面是由于中国和拉丁美洲相距遥远,文化交流极为稀疏,另一方面也是拉丁美洲文学(尤其是小说)在世界文坛上的边缘地位。到了80年代之后,这种情形有了极大的改变。随着拉丁美洲文学在世界范围内影响的不断扩大,大量当代拉丁美洲的文学作品被介绍到中国。其中影响最大的当推1982年诺贝尔文学奖获得者、哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯的《百年孤独》。当它在80年代中期被译为汉语后,成了一大群渴望创新的中国年轻一代的作家心目中的“圣经”。
出处
《中国比较文学》
CSSCI
2001年第1期98-103,共6页
Comparative Literature in China