期刊文献+

从古代汉语透视中国古代的非形式逻辑 被引量:5

Inspecting the Informal Logic of Ancient China in the Light of Ancient Chinese
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 中西在文化上的差异性集中体现在语言上的差异性,由于逻辑学的产生根源于对人类思维中推理的研究,而推理的存在又是以一定的语言作为物质载体的,因此,中西语言的差异在一定程度上决定了中西在逻辑形态上的差异,古代汉语自身的特质就决定了中国古代逻辑的发生和发展的路径和形态,使中国古代的逻辑发生发展不是以形式逻辑的形态为其表现形式,而是以具有和古代汉语本质特征相一致的非形式逻辑的形态作为自己的表现形式。 The cultural differences between China and the west lie in the linguistic ones. Since emergence of logic rooted in the researches on the inferences in human thinking while language is the material carrier of inferences, the differences between Chinese and the western languages determine the differences of logical shapes between China and the west, and the characteristics of the ancient Chinese determines the route and shape of emergence and development of logic in ancient China whose representation form was the informal logic consistent with the nature of ancient Chinese rather than formal logic.
作者 王克喜
机构地区 南京大学哲学系
出处 《云南社会科学》 CSSCI 北大核心 2004年第6期48-53,共6页 Social Sciences in Yunnan
基金 教育部重点研究基地2002~2003年度人文社会科学重大项目<逻辑学在人文社会科学中的应用> 南京大学人才引进基金资助。
关键词 古代汉语 非形式逻辑 意会 Ancient Chinese Informal logic Intuition Being
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献1

  • 1. “Is”, semantical games, and semantical relativity[J] 1979,Journal of Philosophical Logic(1):433~468

共引文献51

同被引文献36

引证文献5

二级引证文献18

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部