Cultures of different nations vary,so do cultures at different regions,and they have both differences and similarities. In the multi-cultural era,cultural differences,or even cultural gaps are everywhere,so it is impo...Cultures of different nations vary,so do cultures at different regions,and they have both differences and similarities. In the multi-cultural era,cultural differences,or even cultural gaps are everywhere,so it is important for us to deal with the relation between different cultures properly. As far as C hinese culture and French culture is concerned,there are also similarities and differences,the latter of which reflects the differences existing in the two different ideological systems having formed through thousands of years.In order to bridge cultural gaps,scholars both at home and abroad research different cultures and get different cross-cultural theories,one of which is the cultural dimension theory put forward by the Dutch scholar Hofstede. Based on such a theory,this paper attempts to make clear the root cause of the differences between C hinese culture and French culture so that people of the two cultures can have a better understanding of each other and can communicate fluently with each other and cultural conflicts will thus reduce and there will be more political,economic and cultural communication between the two cultures.展开更多
The existence of loanwords,whose emergence has a profound connection with cultural globalization,is undoubtedly obliged to be valued.This phenomenon of linguistic integration can be appreciated everywhere in all major...The existence of loanwords,whose emergence has a profound connection with cultural globalization,is undoubtedly obliged to be valued.This phenomenon of linguistic integration can be appreciated everywhere in all major languages which are still widely spoken.However,this has led to the resistance of some nationalist linguists,who advocate the purity of their respective languages.Nevertheless,the purported“linguistic purity”is a false concept unquestionably.The lexical interflow is undoubtedly of irreplaceable significance,which can never be denied.Cultural diversity is absolutely the unchangeable mainstream.With this mindset,the world will be harmonious with a sense of freedom to bathe in light of tolerance and empathy.展开更多
基金the program funded by Hubei University of Economics,Hubei Key Research Base of Humanities and Social Science and Hubei Enterprise Culture Research Center(No.:2013B12)
文摘Cultures of different nations vary,so do cultures at different regions,and they have both differences and similarities. In the multi-cultural era,cultural differences,or even cultural gaps are everywhere,so it is important for us to deal with the relation between different cultures properly. As far as C hinese culture and French culture is concerned,there are also similarities and differences,the latter of which reflects the differences existing in the two different ideological systems having formed through thousands of years.In order to bridge cultural gaps,scholars both at home and abroad research different cultures and get different cross-cultural theories,one of which is the cultural dimension theory put forward by the Dutch scholar Hofstede. Based on such a theory,this paper attempts to make clear the root cause of the differences between C hinese culture and French culture so that people of the two cultures can have a better understanding of each other and can communicate fluently with each other and cultural conflicts will thus reduce and there will be more political,economic and cultural communication between the two cultures.
文摘The existence of loanwords,whose emergence has a profound connection with cultural globalization,is undoubtedly obliged to be valued.This phenomenon of linguistic integration can be appreciated everywhere in all major languages which are still widely spoken.However,this has led to the resistance of some nationalist linguists,who advocate the purity of their respective languages.Nevertheless,the purported“linguistic purity”is a false concept unquestionably.The lexical interflow is undoubtedly of irreplaceable significance,which can never be denied.Cultural diversity is absolutely the unchangeable mainstream.With this mindset,the world will be harmonious with a sense of freedom to bathe in light of tolerance and empathy.