|
1
|
数学史家郭书春谈《九章筭术》外文翻译 |
王烟朦
郭书春
|
《自然科学史研究》
北大核心
|
2025 |
0 |
|
|
2
|
电影字幕翻译述评 |
杨洋
|
《西南交通大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
121
|
|
|
3
|
语际语言偏误与语际语用偏误 |
陈淑芳
|
《外语与外语教学》
北大核心
|
2003 |
8
|
|
|
4
|
二次相似性:隐喻翻译的灵魂 |
孙秋花
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
11
|
|
|
5
|
基于“语际语内错误”的英语教学探索 |
邹琼
|
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
24
|
|
|
6
|
比较词义探索十例 |
黄树先
|
《语言研究》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
7
|
|
|
7
|
语际改写的文化思考—以胡适的改写为案例 |
赵文静
|
《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
2
|
|
|
8
|
翻译的默认值、参照点与体验性——论“语内翻译”与“语际翻译”的差异与共性 |
陈吉荣
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
2
|
|
|
9
|
基于学习者语料库的工程汉英翻译之误译研究 |
罗天
吴弟菊
|
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
3
|
|
|
10
|
语际差异及语内变异之优选论分析 |
郑鲜日
|
《延边大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
2
|
|
|
11
|
语际释意相似与口译中的不可译性 |
张砥
|
《重庆三峡学院学报》
|
2006 |
3
|
|
|
12
|
从翻译过程谈古诗的今译与英译 |
毛华奋
刘铁铠
|
《台州学院学报》
|
2007 |
1
|
|
|
13
|
大学生英语写作中文本错误分析 |
汪春娣
|
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
|
2004 |
3
|
|
|
14
|
跨语实践中的“言”“意”之辩 |
陈倩
|
《中国文学研究》
CSSCI
北大核心
|
2007 |
1
|
|
|
15
|
文化翻译观与语际翻译中的文化因素问题 |
高凤平
|
《西安外国语学院学报》
|
2005 |
15
|
|
|
16
|
试析汉日零形回指 |
杨秀云
|
《常熟理工学院学报》
|
2008 |
2
|
|
|
17
|
论英汉语翻译中语内翻译向语际翻译的转换 |
邱俏宏
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2002 |
3
|
|
|
18
|
视域的二度融合与典籍的二度翻译 |
彭利元
|
《株洲工学院学报》
|
2003 |
2
|
|
|
19
|
茶楼文化信息跨语际传播中冗余现象的汉英翻译 |
张佑明
陈严春
|
《中国科技翻译》
|
2023 |
0 |
|
|
20
|
大学英语写作中语际语内迁移错误分析研究——以艺术类大学英语写作个案为例 |
管姗姗
|
《新疆教育学院学报》
|
2015 |
1
|
|