This book is a work of biographical Literature that narrates Zhang Daqian's artistic creations and life anecdotes in the Chengdu area.From 1938 to 1949,Zhang Daqian Lived for four to five years at the Shangqing Pa...This book is a work of biographical Literature that narrates Zhang Daqian's artistic creations and life anecdotes in the Chengdu area.From 1938 to 1949,Zhang Daqian Lived for four to five years at the Shangqing Palace on Mount Qingcheng in Duan County,Sichuan(now Dujiangyan City),creating thousands of calligraphy and painting works themed on Mount Qingcheng,during which his artistic skills reached a new peak.The book is divided into four parts and,from the aspects of art,Life,friends and family,and anecdotes,showcases Zhang Daqian drawing inspiration from Mount Oingcheng.Enriching readers'understanding of both Zhang Daqian and Chengdu,it holds certain historical and cultural reference value.展开更多
The external communication of museums is an important force to serve "Chinese culture going out", and Zhang Daqian is arepresentative cultural card in contemporary Chinese painting and calligraphy circles. T...The external communication of museums is an important force to serve "Chinese culture going out", and Zhang Daqian is arepresentative cultural card in contemporary Chinese painting and calligraphy circles. The present situation of the translation of hisexhibits objectively reflects the overall situation of the relevant contents of local museums in China. In this paper, the publicitytranslation of Zhang Daqian's exhibits in the digital museum was selected as the research object;from the perspective ofcommunication, the principles that should be followed in the translation of exhibits were discussed;the existing translationproblems were pointed out;and the corresponding solutions were put forward. This paper aims to promote the positive role ofdigital museums in the dissemination of Chinese culture to the outside world.展开更多
文摘This book is a work of biographical Literature that narrates Zhang Daqian's artistic creations and life anecdotes in the Chengdu area.From 1938 to 1949,Zhang Daqian Lived for four to five years at the Shangqing Palace on Mount Qingcheng in Duan County,Sichuan(now Dujiangyan City),creating thousands of calligraphy and painting works themed on Mount Qingcheng,during which his artistic skills reached a new peak.The book is divided into four parts and,from the aspects of art,Life,friends and family,and anecdotes,showcases Zhang Daqian drawing inspiration from Mount Oingcheng.Enriching readers'understanding of both Zhang Daqian and Chengdu,it holds certain historical and cultural reference value.
文摘The external communication of museums is an important force to serve "Chinese culture going out", and Zhang Daqian is arepresentative cultural card in contemporary Chinese painting and calligraphy circles. The present situation of the translation of hisexhibits objectively reflects the overall situation of the relevant contents of local museums in China. In this paper, the publicitytranslation of Zhang Daqian's exhibits in the digital museum was selected as the research object;from the perspective ofcommunication, the principles that should be followed in the translation of exhibits were discussed;the existing translationproblems were pointed out;and the corresponding solutions were put forward. This paper aims to promote the positive role ofdigital museums in the dissemination of Chinese culture to the outside world.