people used to be negative on the use of code-switching in English foreign language classroom.However,more and moreresearches begin to argue that code-switching does have its practical significance.Some basic concepts...people used to be negative on the use of code-switching in English foreign language classroom.However,more and moreresearches begin to argue that code-switching does have its practical significance.Some basic concepts of code-switching will first-ly be introduced in the article.Then,there is a literature review of the previous studies on the code-switching in English foreignlanguage class.By exposing detailed researches on it,some implications for teaching pedagogy will be explicated.From differentperspectives of the use of code-switching,this article aims to explore the necessity of code-switching in a context of foreign lan-guage teaching classroom by presenting some latest researches on it and reviewing different views on the use of code-switching inEnglish Foreign Language class.展开更多
This paper is designed to investigate the teachers'code-switching used in English instruction in vocational colleges and wants to make some efforts to the better understanding and use of code-switching and develop...This paper is designed to investigate the teachers'code-switching used in English instruction in vocational colleges and wants to make some efforts to the better understanding and use of code-switching and develop a positive attitude towards the code-switching in English teaching classroom.展开更多
Code-switching between English and Chinese usually occurs in students' talk when they are involved in taking communicative language activities in college English class. This paper studies the situations in which s...Code-switching between English and Chinese usually occurs in students' talk when they are involved in taking communicative language activities in college English class. This paper studies the situations in which students are likely to use codeswitching and analyzes it from the perspective of the mental world in Verscheren's Adaptation Theory. It shows that inadequate mastery of English language, cultural differences and the improper adjustment to context may lead to students' using of codeswitching. It also shows that the use of code-switching in students' talk adapts to students' cognitive elements and emotive elements as well.展开更多
Code-switching is a linguistic behavior that arises as a result of languages coming into contact. The idea of codeswitching was proposed since the 1970 s and has been heatedly discussed. This study will particularly f...Code-switching is a linguistic behavior that arises as a result of languages coming into contact. The idea of codeswitching was proposed since the 1970 s and has been heatedly discussed. This study will particularly focus on the motivations for code-switching on campus, especially for the reason of college students and teachers as frequent users. The study aims to find out if there is any relevance between one's English proficiency and motivation for code-switching.展开更多
Code-switching is considered as a strategy of cognition, interaction and teaching. Foreign language teachers often use code-switching as a skill of pedagogy to teach students to learn foreign language and promote thei...Code-switching is considered as a strategy of cognition, interaction and teaching. Foreign language teachers often use code-switching as a skill of pedagogy to teach students to learn foreign language and promote their own teaching practice. Evidence shows that the proper sue of code-switching will promote English teaching practice, however, it is arguable that how to use native language to improve English teaching. This paper will discuss code-switching in Chinese English teaching with the SLA theories and put forward some guidance to teacher talk code-switching.展开更多
This study focuses on Chinese social media platforms(Weibo and Douyin),adopting a mixed-methods approach combining quantitative and qualitative research to explore patterns of code-switching in online language and its...This study focuses on Chinese social media platforms(Weibo and Douyin),adopting a mixed-methods approach combining quantitative and qualitative research to explore patterns of code-switching in online language and its role in identity negotiation among internet users.Quantitative analysis of 208 valid questionnaires and subsequent qualitative discourse analysis reveal that 83%of users unconsciously engage in Chinese-English code-switching,primarily demonstrating intra-sentential switching patterns where English words embed as salient“figures”against the Chinese“ground.”Results of the Chi-square test indicate significant correlations between code-switching frequency,types,and users’identity dimensions(p<0.05).Data identified three identity functions:cultural belonging,in-group signaling,and persona curation.The study confirms that code-switching in digital contexts has transcended the level of linguistic efficiency to become an important social infrastructure for internet users to construct their identities.展开更多
This study investigates students’attitudes towards classroom code-switching(CS)between Chinese and English,and how such attitudes are influenced by learning motivation and language anxiety,the two focal variables of ...This study investigates students’attitudes towards classroom code-switching(CS)between Chinese and English,and how such attitudes are influenced by learning motivation and language anxiety,the two focal variables of the present study.A total of 550 students from a university in northwest China took part in an online survey.The results of quantitative analyses suggest a division of attitudes towards CS,acknowledging its usefulness but dismissing its symbolic value.Such attitudes can be predicted based on the focal learner characteristics.The implications of the findings are discussed vis-à-vis the social psychology of CS and an optimal use of CS to assist language learning and teaching.展开更多
On the basis of the theme of the application of code-switching to college English teaching,the paper summarizes theoretical bases for the application of code-switching to college English teaching and the empirical stu...On the basis of the theme of the application of code-switching to college English teaching,the paper summarizes theoretical bases for the application of code-switching to college English teaching and the empirical studies on the application of code-switching to college English teaching.It aims to help people have a comprehensive understanding on the significance of code-switching in college English teaching.展开更多
Code-switching is a daily affair in multilingual communities.A set of negotiation system exists in the conversations made by speakers and hearers,which is used to test whether the participants have such kind of lingui...Code-switching is a daily affair in multilingual communities.A set of negotiation system exists in the conversations made by speakers and hearers,which is used to test whether the participants have such kind of linguistic repertoire to handle codeswitching,in order to take different conversation strategies to keep the conversation going on or to end it.With the assistances of several ways of analysis applied,including fieldwork and conversational analysis,this paper focuses on the social motivation and pragmatic model of code-switching between Cantonese and English.展开更多
Nowadays,computer-mediated communication(CMC) becomes one of the most convenient ways for people to connect with each other in which Chinese/English code-switching has been frequently used and widely spread.The articl...Nowadays,computer-mediated communication(CMC) becomes one of the most convenient ways for people to connect with each other in which Chinese/English code-switching has been frequently used and widely spread.The article will memeticly interpret this language phenomenon based on the authentic examples collected from various kinds of CMC,and point out that the Chinese/English code-switching in CMC is a kind of strong memeplex which includes many different strong memes,resulting in the popularity of Chinese/English code-switching in CMC.展开更多
Code-switching is an important domain in the sociolingusitics. Since the 1970 s, lots of linguists and experts has attached great importance to it. This paper is a tentative study of code-switching in the teaching Eng...Code-switching is an important domain in the sociolingusitics. Since the 1970 s, lots of linguists and experts has attached great importance to it. This paper is a tentative study of code-switching in the teaching English as a second language(TESL) from such aspects: the review of code-switching, principles adhered to the code-switching, factors which leads to the code-switching, and attitudes and functions of code-switching in the TESL.展开更多
This study examines whether and how cues focusing enhances Chinese-speaking English learners’engagement in comparison,thereby facilitating their acquisition of English articles within xu-based comparative continuatio...This study examines whether and how cues focusing enhances Chinese-speaking English learners’engagement in comparison,thereby facilitating their acquisition of English articles within xu-based comparative continuation writing tasks.Fifty English majors from a Chinese university were randomly assigned to three groups and each group was required to complete a comparative continuation task with one of three conditions:paired cues(cues presented in pairs),randomized cues(cues presented in random order),or implicit cues(no explicit cues provided).All participants undertook pretests,posttests,and delayed tests on English article knowledge,and ten of them volunteered to take follow-up interviews.The results indicate that:1)paired cues were more effective than randomized or implicit cues in promoting the acquisition of English articles;and 2)learners in the paired cues condition produced more target-like article usage in their continuation writings compared to those in the other two conditions.The effectiveness of paired cues is attributed to an enhanced contrast effect,which prompts learners to identify similarities and differences between cues within each pair,relates cue explanations and examples with actual article usage in the reading text,and reflects upon and compares their own article productions against those in the provided reading text.The study concludes that the process of learning through continuation is fundamentally supported by learners’capacity for comparison,reinforcing its role as a core element of xu-competence.展开更多
As a public basic course and the core general course of undergraduate education,moral education(ME)in College English is imperative.It is necessary to design specific teaching programs flexibly and creatively on the b...As a public basic course and the core general course of undergraduate education,moral education(ME)in College English is imperative.It is necessary to design specific teaching programs flexibly and creatively on the basis of fully understanding the ideas,objectives and tasks,basic principles and implementation methods of ME.This paper tries integrating literature reading into unit topic teaching as a new approach to ME in College English.The specific pathways of integration include:expansion of literary reading content,diversified teaching of literary reading,diversified media of literary reading,and diversified assessment system of literary quality.The integration of literature reading and unit topic teaching is conducive to the realization of the teaching goal of cultivating students’language ability,humanistic quality,and correct values.展开更多
When performing English-to-Tamil Neural Machine Translation(NMT),end users face several challenges due to Tamil's rich morphology,free word order,and limited annotated corpora.Although available transformer-based ...When performing English-to-Tamil Neural Machine Translation(NMT),end users face several challenges due to Tamil's rich morphology,free word order,and limited annotated corpora.Although available transformer-based models offer strong baselines,they compromise syntactic awareness and the detection and man-agement of offensive content in cluttered,noisy,and informal text.In this paper,we present POSDEP-Offense-Trans,a multi-task NMT framework that combines Part-of-Speech(POS)and Dependency Parsing(DEP)methods with a robust offensive language classification module.Our architecture enriches the Transformer encoder with syntax-aware embeddings and provides syntax-guided attention mechanisms.The architecture incorporates a structure-aware contrastive loss that reinforces syntactic consistency and deploys auxiliary classification heads for POS tagging,dependency parsing,and multi-class offensive detection.The classifier for offensive words operates at both sentence and token levels and obtains guidance from syntactic features and formal finite automata rules that model offensive language structures-hate speech,profanity,sarcasm,and threats.Using this architecture,we construct a syntactically enriched,socially annotated corpus.Experimental results show improvements in translation quality,with a BLEU score of 33.5,UAS/LAS parsing accuracies of 92.4%and 90%,and a 4.5%Fl-score gain in offensive content detection compared with baseline POS+DEP+Offense models.Also,the proposed model achieved 92.3%in offensive content neutralization,as confirmed by ablation studies.This comprehensive English-Tamil NMT model that unifies syntactic modelling and ethical filtering-laying the groundwork for applications in social media moderation,hate speech mitigation,and policy-compliant multilingual content generation.展开更多
The paper will discuss the process of code-switching and its cognitive pragmatic motivation from the point of relevance.And code-switching is also regarded as a kind of communicative strategy.The process of the produc...The paper will discuss the process of code-switching and its cognitive pragmatic motivation from the point of relevance.And code-switching is also regarded as a kind of communicative strategy.The process of the production of code-switching is also the cooperation and mutual constrain of communicator’s cognitive environment and ability.Cognitive effect can be obtained through communicator’s processing cognitive environment with their cognitive ability.In this process,the cooperation of cognitive ability and cognitive environment gives a guarantee to successful communication with code-switching.展开更多
In the past 30 years, code-switching has been a focus in the field of linguistics in western countries. Researchers stud?ied it from different angles and have made a lot of findings.However, the researchers in China b...In the past 30 years, code-switching has been a focus in the field of linguistics in western countries. Researchers stud?ied it from different angles and have made a lot of findings.However, the researchers in China begin their studies on this issue un?til the last decade. Thus,the relevent empirical studies were less and most of them only use students from the classrooms in the sec?ondary schools or the undergraduates in the universities as the subjects.They paid little attention to the EFL classrooms in the vo?cational colleges. Vocational college students are poor in English foundation. English teachers can not finish their teaching mission in English classroom, so the use of code-switching becomes a very common phenomenon in EFL class of vocational college. In order to make teaching and learning promote and enhance each other, according to previous research findings, this paper do a fur?ther study about the teachers' use of code switching in the vocational college English intensive reading classes in China.展开更多
This paper chiefly examines the attitudes of second language learners,specifically,Chinese postgraduate students studying in the UK,towards code-switching between English and Mandarin in group discussion in L2 classro...This paper chiefly examines the attitudes of second language learners,specifically,Chinese postgraduate students studying in the UK,towards code-switching between English and Mandarin in group discussion in L2 classroom.Questionnaire is implemented as the data collection method and yields some corresponding findings based on research questions.Meanwhile,recent research on code-switching in classroom is introduced briefly.Moreover,limitations and pedagogical implication of the original research mentioned above are elaborated,as well as the implied future research is presented in this area.展开更多
By generalizing the existing literature on the study of code-switching into four basic approaches, the present paper points out that some Chinese researchers' proposal of studying code-switching from a pragmatic pers...By generalizing the existing literature on the study of code-switching into four basic approaches, the present paper points out that some Chinese researchers' proposal of studying code-switching from a pragmatic perspective is convincing in terms of revealing the complexity of code-switching. With this in mind, the author tries to collect some examples of code-switching in EFL classrooms in China and tries to find out whether it is applicable to analyze these examples by using a pragmatic approach.展开更多
文摘people used to be negative on the use of code-switching in English foreign language classroom.However,more and moreresearches begin to argue that code-switching does have its practical significance.Some basic concepts of code-switching will first-ly be introduced in the article.Then,there is a literature review of the previous studies on the code-switching in English foreignlanguage class.By exposing detailed researches on it,some implications for teaching pedagogy will be explicated.From differentperspectives of the use of code-switching,this article aims to explore the necessity of code-switching in a context of foreign lan-guage teaching classroom by presenting some latest researches on it and reviewing different views on the use of code-switching inEnglish Foreign Language class.
文摘This paper is designed to investigate the teachers'code-switching used in English instruction in vocational colleges and wants to make some efforts to the better understanding and use of code-switching and develop a positive attitude towards the code-switching in English teaching classroom.
文摘Code-switching between English and Chinese usually occurs in students' talk when they are involved in taking communicative language activities in college English class. This paper studies the situations in which students are likely to use codeswitching and analyzes it from the perspective of the mental world in Verscheren's Adaptation Theory. It shows that inadequate mastery of English language, cultural differences and the improper adjustment to context may lead to students' using of codeswitching. It also shows that the use of code-switching in students' talk adapts to students' cognitive elements and emotive elements as well.
文摘Code-switching is a linguistic behavior that arises as a result of languages coming into contact. The idea of codeswitching was proposed since the 1970 s and has been heatedly discussed. This study will particularly focus on the motivations for code-switching on campus, especially for the reason of college students and teachers as frequent users. The study aims to find out if there is any relevance between one's English proficiency and motivation for code-switching.
文摘Code-switching is considered as a strategy of cognition, interaction and teaching. Foreign language teachers often use code-switching as a skill of pedagogy to teach students to learn foreign language and promote their own teaching practice. Evidence shows that the proper sue of code-switching will promote English teaching practice, however, it is arguable that how to use native language to improve English teaching. This paper will discuss code-switching in Chinese English teaching with the SLA theories and put forward some guidance to teacher talk code-switching.
文摘This study focuses on Chinese social media platforms(Weibo and Douyin),adopting a mixed-methods approach combining quantitative and qualitative research to explore patterns of code-switching in online language and its role in identity negotiation among internet users.Quantitative analysis of 208 valid questionnaires and subsequent qualitative discourse analysis reveal that 83%of users unconsciously engage in Chinese-English code-switching,primarily demonstrating intra-sentential switching patterns where English words embed as salient“figures”against the Chinese“ground.”Results of the Chi-square test indicate significant correlations between code-switching frequency,types,and users’identity dimensions(p<0.05).Data identified three identity functions:cultural belonging,in-group signaling,and persona curation.The study confirms that code-switching in digital contexts has transcended the level of linguistic efficiency to become an important social infrastructure for internet users to construct their identities.
文摘This study investigates students’attitudes towards classroom code-switching(CS)between Chinese and English,and how such attitudes are influenced by learning motivation and language anxiety,the two focal variables of the present study.A total of 550 students from a university in northwest China took part in an online survey.The results of quantitative analyses suggest a division of attitudes towards CS,acknowledging its usefulness but dismissing its symbolic value.Such attitudes can be predicted based on the focal learner characteristics.The implications of the findings are discussed vis-à-vis the social psychology of CS and an optimal use of CS to assist language learning and teaching.
文摘On the basis of the theme of the application of code-switching to college English teaching,the paper summarizes theoretical bases for the application of code-switching to college English teaching and the empirical studies on the application of code-switching to college English teaching.It aims to help people have a comprehensive understanding on the significance of code-switching in college English teaching.
文摘Code-switching is a daily affair in multilingual communities.A set of negotiation system exists in the conversations made by speakers and hearers,which is used to test whether the participants have such kind of linguistic repertoire to handle codeswitching,in order to take different conversation strategies to keep the conversation going on or to end it.With the assistances of several ways of analysis applied,including fieldwork and conversational analysis,this paper focuses on the social motivation and pragmatic model of code-switching between Cantonese and English.
文摘Nowadays,computer-mediated communication(CMC) becomes one of the most convenient ways for people to connect with each other in which Chinese/English code-switching has been frequently used and widely spread.The article will memeticly interpret this language phenomenon based on the authentic examples collected from various kinds of CMC,and point out that the Chinese/English code-switching in CMC is a kind of strong memeplex which includes many different strong memes,resulting in the popularity of Chinese/English code-switching in CMC.
文摘Code-switching is an important domain in the sociolingusitics. Since the 1970 s, lots of linguists and experts has attached great importance to it. This paper is a tentative study of code-switching in the teaching English as a second language(TESL) from such aspects: the review of code-switching, principles adhered to the code-switching, factors which leads to the code-switching, and attitudes and functions of code-switching in the TESL.
文摘This study examines whether and how cues focusing enhances Chinese-speaking English learners’engagement in comparison,thereby facilitating their acquisition of English articles within xu-based comparative continuation writing tasks.Fifty English majors from a Chinese university were randomly assigned to three groups and each group was required to complete a comparative continuation task with one of three conditions:paired cues(cues presented in pairs),randomized cues(cues presented in random order),or implicit cues(no explicit cues provided).All participants undertook pretests,posttests,and delayed tests on English article knowledge,and ten of them volunteered to take follow-up interviews.The results indicate that:1)paired cues were more effective than randomized or implicit cues in promoting the acquisition of English articles;and 2)learners in the paired cues condition produced more target-like article usage in their continuation writings compared to those in the other two conditions.The effectiveness of paired cues is attributed to an enhanced contrast effect,which prompts learners to identify similarities and differences between cues within each pair,relates cue explanations and examples with actual article usage in the reading text,and reflects upon and compares their own article productions against those in the provided reading text.The study concludes that the process of learning through continuation is fundamentally supported by learners’capacity for comparison,reinforcing its role as a core element of xu-competence.
文摘As a public basic course and the core general course of undergraduate education,moral education(ME)in College English is imperative.It is necessary to design specific teaching programs flexibly and creatively on the basis of fully understanding the ideas,objectives and tasks,basic principles and implementation methods of ME.This paper tries integrating literature reading into unit topic teaching as a new approach to ME in College English.The specific pathways of integration include:expansion of literary reading content,diversified teaching of literary reading,diversified media of literary reading,and diversified assessment system of literary quality.The integration of literature reading and unit topic teaching is conducive to the realization of the teaching goal of cultivating students’language ability,humanistic quality,and correct values.
文摘When performing English-to-Tamil Neural Machine Translation(NMT),end users face several challenges due to Tamil's rich morphology,free word order,and limited annotated corpora.Although available transformer-based models offer strong baselines,they compromise syntactic awareness and the detection and man-agement of offensive content in cluttered,noisy,and informal text.In this paper,we present POSDEP-Offense-Trans,a multi-task NMT framework that combines Part-of-Speech(POS)and Dependency Parsing(DEP)methods with a robust offensive language classification module.Our architecture enriches the Transformer encoder with syntax-aware embeddings and provides syntax-guided attention mechanisms.The architecture incorporates a structure-aware contrastive loss that reinforces syntactic consistency and deploys auxiliary classification heads for POS tagging,dependency parsing,and multi-class offensive detection.The classifier for offensive words operates at both sentence and token levels and obtains guidance from syntactic features and formal finite automata rules that model offensive language structures-hate speech,profanity,sarcasm,and threats.Using this architecture,we construct a syntactically enriched,socially annotated corpus.Experimental results show improvements in translation quality,with a BLEU score of 33.5,UAS/LAS parsing accuracies of 92.4%and 90%,and a 4.5%Fl-score gain in offensive content detection compared with baseline POS+DEP+Offense models.Also,the proposed model achieved 92.3%in offensive content neutralization,as confirmed by ablation studies.This comprehensive English-Tamil NMT model that unifies syntactic modelling and ethical filtering-laying the groundwork for applications in social media moderation,hate speech mitigation,and policy-compliant multilingual content generation.
文摘The paper will discuss the process of code-switching and its cognitive pragmatic motivation from the point of relevance.And code-switching is also regarded as a kind of communicative strategy.The process of the production of code-switching is also the cooperation and mutual constrain of communicator’s cognitive environment and ability.Cognitive effect can be obtained through communicator’s processing cognitive environment with their cognitive ability.In this process,the cooperation of cognitive ability and cognitive environment gives a guarantee to successful communication with code-switching.
文摘In the past 30 years, code-switching has been a focus in the field of linguistics in western countries. Researchers stud?ied it from different angles and have made a lot of findings.However, the researchers in China begin their studies on this issue un?til the last decade. Thus,the relevent empirical studies were less and most of them only use students from the classrooms in the sec?ondary schools or the undergraduates in the universities as the subjects.They paid little attention to the EFL classrooms in the vo?cational colleges. Vocational college students are poor in English foundation. English teachers can not finish their teaching mission in English classroom, so the use of code-switching becomes a very common phenomenon in EFL class of vocational college. In order to make teaching and learning promote and enhance each other, according to previous research findings, this paper do a fur?ther study about the teachers' use of code switching in the vocational college English intensive reading classes in China.
文摘This paper chiefly examines the attitudes of second language learners,specifically,Chinese postgraduate students studying in the UK,towards code-switching between English and Mandarin in group discussion in L2 classroom.Questionnaire is implemented as the data collection method and yields some corresponding findings based on research questions.Meanwhile,recent research on code-switching in classroom is introduced briefly.Moreover,limitations and pedagogical implication of the original research mentioned above are elaborated,as well as the implied future research is presented in this area.
文摘By generalizing the existing literature on the study of code-switching into four basic approaches, the present paper points out that some Chinese researchers' proposal of studying code-switching from a pragmatic perspective is convincing in terms of revealing the complexity of code-switching. With this in mind, the author tries to collect some examples of code-switching in EFL classrooms in China and tries to find out whether it is applicable to analyze these examples by using a pragmatic approach.