期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Lu Xun's Classical-Style Poetry and the 1911 Revolution 被引量:1
1
作者 Jon Eugene von Kowallis 《Frontiers of Literary Studies in China-Selected Publications from Chinese Universities》 2012年第3期317-336,共20页
The extent of Lu Xun's identification with the cause of the revolutionists who worked to bring about the 1911 Revolution has been the subject of debate among scholars ever since the year after his death when his brot... The extent of Lu Xun's identification with the cause of the revolutionists who worked to bring about the 1911 Revolution has been the subject of debate among scholars ever since the year after his death when his brother Zhou Zuoren emphatically denied his membership in the Guangfu Hui. The scholars who think he did join (and actively participate in) that revolutionary organization rely on attributions to Lu Xun by third parties who conversed with him late in his life, but Lu Xun never actually addressed this question in his written or published works and, despite his student-teacher relationship with Zhang Taiyan (and therefore by inference the Tokyo and Zhejiang branches of the Guangfu Hui), no one has ever brought forth archival evidence to support the claim of his membership. Here I will examine the classical-style poetry Lu Xun wrote before and after the event in order to gauge through first-hand evidence his disposition toward the Republican revolution and the historic transition it signaled for China. 展开更多
关键词 Lu Xun Lu Xun's classical-style poetry Guangfu Hui TongmengHui 1911 Revolution Zhang Taiyan
原文传递
Infatuation with Skeletons: Yu Dafu's Accidental Loyalism and Classical-Style Poetry
2
作者 Haosheng Yang 《Frontiers of Literary Studies in China-Selected Publications from Chinese Universities》 2014年第1期154-180,共27页
Modern Chinese writer Yu Dafu continued composing classicalstyle poems for his whole life, claiming himself to be "a man infatuated with skeletons." This article interprets Yu's lyricism as a stylistic manifestatio... Modern Chinese writer Yu Dafu continued composing classicalstyle poems for his whole life, claiming himself to be "a man infatuated with skeletons." This article interprets Yu's lyricism as a stylistic manifestation of his personal and national anxieties that were stimulated by the transition of Chinese culture into modernity during the first half of the twentieth century. By examining Yu's status as a displaced loyalist both in his verses as well as in real life, I argue that Yu's loyalist rhetoric represents the identity crisis of a Chinese writer in confronting the menacing power struggles of the modern world. 展开更多
关键词 Yu Dafu classical-style poetry modernity loyalist (yimin)
原文传递
"Each Has Its Moment": Nie Gannu and Modern Chinese Poetry
3
作者 Xiaofei TIAN 《Frontiers of Literary Studies in China-Selected Publications from Chinese Universities》 2018年第3期485-525,共41页
Nie Gannu 聂绀弩 (1903-86), essayist and poet, had begun his literary career as an avid advocate of the New Culture and New Literature Movement of the early twentieth century; but later in life, he became well-known... Nie Gannu 聂绀弩 (1903-86), essayist and poet, had begun his literary career as an avid advocate of the New Culture and New Literature Movement of the early twentieth century; but later in life, he became well-known for his classical-style poetry. This paper examines the paradox of old and new in Nie Gannu's writings by juxtaposing classical-style with new-style poetry for a comparative analysis. In contrast to new-style poetry, classical-style poetry with its prosodic requirements and formal conventions has a strong technical aspect. Nie Gannu's preference for the regulated verse in the seven-syllable line is a deliberate embrace of this technical aspect of classical-style poetry: On the one hand, the absorption in poetic skills and craftsmanship was therapeutic for him in the traumatic years of the socialist revolution; on the other, the restraint of the form and the use of parallel couplet afforded him linguistic resources unavailable in the new-style poetry, so that he was able to express emotional complexity, ambivalence, and an irony that is, in his own words, "both there and not quite there." Nie Gannu's case demonstrates the importance of understanding the new and old verse forms in each other's context. Rather than considering the mapping of modern Chinese poetry as following a linear line of progression from classical-style to new-style, this paper proposes a spatial model of configuring the relationship of the two major verse forms in modern times, as mutually defining and constricting. 展开更多
关键词 Nie Gannu classical-style poetry new-style poetry modern Chinese poetry
原文传递
Tung Pok Chin: A Paper Son Poet in New York
4
作者 LAM Lap 《Frontiers of Literary Studies in China-Selected Publications from Chinese Universities》 2015年第4期635-665,共31页
Classical-style poetry is a neglected genre in the study of Chinese American literature. Except for the Angel Island Poetry and the Songs of Gold Mountain (Jinshan geji 金山歌集), no substantial research has been do... Classical-style poetry is a neglected genre in the study of Chinese American literature. Except for the Angel Island Poetry and the Songs of Gold Mountain (Jinshan geji 金山歌集), no substantial research has been done on the enormous amount of classical-style poems published in San Francisco and New York. This article attempts to explore this uncharted territory by examining the poetry of Tung Pok Chin 陈松柏 (1916-88, aka Lai Bing Chan 黎屏尘) and his story as a Chinese immigrant. Chin moved to the United States in 1934 as a paper son. He joined the American navy during World War II and eventually established his own laundry business in Brooklyn. Since the late 1940s, Chin published a significant amount of his classical-style poetry in the China Daily News (Meizhou huaqiao ribao 美洲华侨日报), a left-wing newspaper operated by the pro-communist Chinese Hand Laundry Alliance. With the help of his daughter, he also wrote a memoir in English narrating his assimilation into American society. His poetry, though not particularly refined, similarly records his experiences and comments regarding American life and politics. Based on the source materials found in the Tung Pok Chin Papers archived in New York University, his memoir, and the poems he published in the China Daily News, herein I illuminate how Chin adopted a traditional form of poetry as his expressive vehicle and, with the narrative power of his English memoir, how he used his poems to construct a social identity. The article also relates Chin's work to the broader context of Asian American studies, as well as the classical poetry community and its development in New York, and ponders his significances in the history of Chinese American literature. 展开更多
关键词 Tung Pok Chin New York Chinatown Chinese American literature paper son Chinese immigrants classical-style poetry China Daily News Chinese Hand Laundry Alliance
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部