目的:干针治疗被广泛应用于各种肌筋膜疼痛综合征,该文旨在系统评价干针治疗膝关节疾病的临床效果。方法:检索PubMed、EBSCO、ScienceDirect、Web of Science、CINAHL、Cochrane Library、中国知网等数据库中发表的文献,选取随机对照试...目的:干针治疗被广泛应用于各种肌筋膜疼痛综合征,该文旨在系统评价干针治疗膝关节疾病的临床效果。方法:检索PubMed、EBSCO、ScienceDirect、Web of Science、CINAHL、Cochrane Library、中国知网等数据库中发表的文献,选取随机对照试验且使用干针作为主要治疗手段,并纳入诊断为膝关节疾病的患者。由2位评估人独立筛选文章,对方法学质量进行评分,并提取数据。主要指标有目测类比评分,次要指标主要有西安大略和麦克马斯特大学骨关节炎指数(WOMAC)评分、压痛阈值、膝关节活动度和Kujala评分(膝关节功能评分量表)。结果:Meta分析共纳入15项随机对照试验,涉及698例患者。Meta分析结果显示,与非干针治疗组相比,干针治疗组目测类比评分、WOMAC疼痛评分与WOMAC僵硬度评分存在明显优势(MD=-0.63,95%CI:-1.06至-0.19,P=0.005;MD=-0.74,95%CI:-1.32至-0.17,P=0.01;MD=-0.43,95%CI:-0.77至-0.09,P=0.01),WOMAC总评分、WOMAC功能评分、压痛阈值、膝关节活动度、Kujala评分没有明显优势。结论:干针可以有效治疗膝关节疼痛和僵硬度,然而在改善其他膝关节功能障碍方面的临床优势及随访效果证据不足。所以,对于一些年龄较大患有膝关节慢性疼痛或关节僵硬的患者,可以谨慎考虑使用干针治疗。展开更多
目的观察巨缪合刺法治疗急性期瘀滞型肩关节周围炎的临床疗效。方法将68例急性期瘀滞型肩关节周围炎患者随机分为试验组和对照组,每组34例。试验组采用巨缪合刺治疗(先巨刺,后缪刺),对照组采用常规针刺治疗。观察两组治疗前后疼痛视觉...目的观察巨缪合刺法治疗急性期瘀滞型肩关节周围炎的临床疗效。方法将68例急性期瘀滞型肩关节周围炎患者随机分为试验组和对照组,每组34例。试验组采用巨缪合刺治疗(先巨刺,后缪刺),对照组采用常规针刺治疗。观察两组治疗前后疼痛视觉模拟量表(visual analog scale,VAS)评分、日常生活活动能力(activities of daily living,ADL)评分及肩关节各方向(前屈、外展、后伸)活动度的变化情况,比较两组临床疗效。结果两组治疗后VAS评分均较同组治疗前显著降低,肩关节各方向活动度及ADL评分均显著升高,差异均具有统计学意义(P<0.05)。试验组治疗后VAS评分明显低于对照组,肩关节各方向活动度及ADL评分均明显高于对照组,差异均具有统计学意义(P<0.05)。试验组显愈率和总有效率分别为58.8%和94.1%,明显高于对照组的35.3%和85.3%(P<0.05)。结论巨缪合刺法治疗急性期瘀滞型肩关节周围炎疗效确切,能减轻患者肩部疼痛,提高肩关节活动度,改善日常生活能力,疗效优于常规针刺法。展开更多
Objectives: “Patient-reported outcome measures” has been used extensively, and it has shown the diseases’ impact on patient quality of life and has enabled the clinician to evaluate the clinical care efficacy. In t...Objectives: “Patient-reported outcome measures” has been used extensively, and it has shown the diseases’ impact on patient quality of life and has enabled the clinician to evaluate the clinical care efficacy. In the literature, there are more than 34 shoulder function assessment scoring instruments;the Modified Constant Murley Score (M-CMS) is one of the most popular scores. Although, the M-CMS had been translated and culturally adapted to Danish, Brazilian and Turkish versions, there is no Arabic version found in the literature. We aim to translate and culturally adapt M-CMS into the Arabic language. Method: The M-CMS was translated using previously published guidelines. The translation and cultural adaptation were done in five stages, initial translation by two bilingual translators then a synthesis of the translations after that, back translation by two native English speakers. Then an expert committee meeting approved the pre-final Arabic version. Finally, a pilot test was conducted on 41 patients to ensure its validity. Results: The M-CMS was successfully translated from the original English version to the Arabic version;no difficulties in the translation process were faced. Conclusion: A validated Arabic version of the M-CMS was produced and ready to be used for functional assessment of different shoulder pathologies in Arabic-speaking countries. Future study is needed for translation and cultural adaptation of the English standardized test protocol to assure the reproducibility of the Arabic version of the M-CMS.展开更多
文摘目的:干针治疗被广泛应用于各种肌筋膜疼痛综合征,该文旨在系统评价干针治疗膝关节疾病的临床效果。方法:检索PubMed、EBSCO、ScienceDirect、Web of Science、CINAHL、Cochrane Library、中国知网等数据库中发表的文献,选取随机对照试验且使用干针作为主要治疗手段,并纳入诊断为膝关节疾病的患者。由2位评估人独立筛选文章,对方法学质量进行评分,并提取数据。主要指标有目测类比评分,次要指标主要有西安大略和麦克马斯特大学骨关节炎指数(WOMAC)评分、压痛阈值、膝关节活动度和Kujala评分(膝关节功能评分量表)。结果:Meta分析共纳入15项随机对照试验,涉及698例患者。Meta分析结果显示,与非干针治疗组相比,干针治疗组目测类比评分、WOMAC疼痛评分与WOMAC僵硬度评分存在明显优势(MD=-0.63,95%CI:-1.06至-0.19,P=0.005;MD=-0.74,95%CI:-1.32至-0.17,P=0.01;MD=-0.43,95%CI:-0.77至-0.09,P=0.01),WOMAC总评分、WOMAC功能评分、压痛阈值、膝关节活动度、Kujala评分没有明显优势。结论:干针可以有效治疗膝关节疼痛和僵硬度,然而在改善其他膝关节功能障碍方面的临床优势及随访效果证据不足。所以,对于一些年龄较大患有膝关节慢性疼痛或关节僵硬的患者,可以谨慎考虑使用干针治疗。
文摘目的观察巨缪合刺法治疗急性期瘀滞型肩关节周围炎的临床疗效。方法将68例急性期瘀滞型肩关节周围炎患者随机分为试验组和对照组,每组34例。试验组采用巨缪合刺治疗(先巨刺,后缪刺),对照组采用常规针刺治疗。观察两组治疗前后疼痛视觉模拟量表(visual analog scale,VAS)评分、日常生活活动能力(activities of daily living,ADL)评分及肩关节各方向(前屈、外展、后伸)活动度的变化情况,比较两组临床疗效。结果两组治疗后VAS评分均较同组治疗前显著降低,肩关节各方向活动度及ADL评分均显著升高,差异均具有统计学意义(P<0.05)。试验组治疗后VAS评分明显低于对照组,肩关节各方向活动度及ADL评分均明显高于对照组,差异均具有统计学意义(P<0.05)。试验组显愈率和总有效率分别为58.8%和94.1%,明显高于对照组的35.3%和85.3%(P<0.05)。结论巨缪合刺法治疗急性期瘀滞型肩关节周围炎疗效确切,能减轻患者肩部疼痛,提高肩关节活动度,改善日常生活能力,疗效优于常规针刺法。
文摘Objectives: “Patient-reported outcome measures” has been used extensively, and it has shown the diseases’ impact on patient quality of life and has enabled the clinician to evaluate the clinical care efficacy. In the literature, there are more than 34 shoulder function assessment scoring instruments;the Modified Constant Murley Score (M-CMS) is one of the most popular scores. Although, the M-CMS had been translated and culturally adapted to Danish, Brazilian and Turkish versions, there is no Arabic version found in the literature. We aim to translate and culturally adapt M-CMS into the Arabic language. Method: The M-CMS was translated using previously published guidelines. The translation and cultural adaptation were done in five stages, initial translation by two bilingual translators then a synthesis of the translations after that, back translation by two native English speakers. Then an expert committee meeting approved the pre-final Arabic version. Finally, a pilot test was conducted on 41 patients to ensure its validity. Results: The M-CMS was successfully translated from the original English version to the Arabic version;no difficulties in the translation process were faced. Conclusion: A validated Arabic version of the M-CMS was produced and ready to be used for functional assessment of different shoulder pathologies in Arabic-speaking countries. Future study is needed for translation and cultural adaptation of the English standardized test protocol to assure the reproducibility of the Arabic version of the M-CMS.