期刊文献+
共找到72篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
Safeguarding a Treasure Trove:Sakya Monastery Preserves Relics and Ancient Texts
1
作者 Palden Nyima(Text/Photos) 《China's Tibet》 2025年第6期36-39,共4页
Since the launch of a digitization project for the protection and utilization of ancient texts in the Sakya Monastery of the Xizang Autonomous Region in 2012,significant efforts and achievements have been made in anci... Since the launch of a digitization project for the protection and utilization of ancient texts in the Sakya Monastery of the Xizang Autonomous Region in 2012,significant efforts and achievements have been made in ancient text preservation. 展开更多
关键词 protection utilization ancient texts DIGITIZATION sakya Monastery ancient text preservation digitization project Xizang Autonomous Region
在线阅读 下载PDF
Characteristic Interpretation of Architectural Decoration in Post Tibetan Area: A Case Study of Sakya County 被引量:1
2
作者 LI Wenbo ZHAO Wentao 《Journal of Landscape Research》 2020年第4期87-92,共6页
Architectural decoration in Sakya County of post Tibetan area has been included in the treasure house of Tibetan culture and art with its unique charm and characteristics,and it is a wonderful work of Tibetan culture ... Architectural decoration in Sakya County of post Tibetan area has been included in the treasure house of Tibetan culture and art with its unique charm and characteristics,and it is a wonderful work of Tibetan culture and art.Via the research on temple and residential buildings in Sakya County,taking features of architectural decoration as an opportunity,the style characteristics of decoration of temple and residential buildings in Sakya County are explored.Combining knowledge of color theory,application of architectural decoration in residential houses is explored,and characteristics of architectural decoration in Sakya County are analyzed. 展开更多
关键词 sakya County Architectural decoration CHARACTERISTIC Research
在线阅读 下载PDF
Sakya Shines on
3
作者 LIU YUNYUN 《Beijing Review》 2009年第6期16-19,共4页
Restoration of one of Tibet’s most important monasteries is good news for Buddhists the world over It has taken seven
关键词 sakya Shines on
原文传递
元蕃瑞合图
4
《China's Tibet》 2025年第2期F0003-F0003,共1页
In the year 1247AD,as a local Tibelan religious leader,Sakya Pandita went to Liangzhou(today's Wuwei),Gansu Province as a representative of Xizang to meet with Mongolian prince Godan,representing the Mongolian Kha... In the year 1247AD,as a local Tibelan religious leader,Sakya Pandita went to Liangzhou(today's Wuwei),Gansu Province as a representative of Xizang to meet with Mongolian prince Godan,representing the Mongolian Khan court.The me eting is called the"Liangzhou Alliance"in history,after which the"Sakya Pandita's Letters to the Tubo People"was issued,which thus officially incorporated Xizang into Chinese trritory and made it an administrative region under the central government of the Yuan Dynasty.The artwork painted by Nyima Tsering reflects and recreates the historical moment. 展开更多
关键词 Administrative Region sakya Pandita Chinese Territory Yuan Dynasty Liangzhou Alliance Mongolian Khan Court
在线阅读 下载PDF
佛教中国化视域下探究克什米尔释迦室利与萨迦班智达译介《释量论》的贡献
5
作者 旦正加 羊本才让 《甘南民族文化研究(藏文)》 2025年第2期134-146,共13页
《释量论》作为因明学领域的鸿篇巨制,在汉藏因明学乃至整个逻辑学发展的历史长河中占据着举足轻重的地位,是佛教中国化进程中的重要诠释载体。《释量论》在藏传因明学中核心地位的确立,得益于多元的历史脉络与丰富的社会文化土壤。然而... 《释量论》作为因明学领域的鸿篇巨制,在汉藏因明学乃至整个逻辑学发展的历史长河中占据着举足轻重的地位,是佛教中国化进程中的重要诠释载体。《释量论》在藏传因明学中核心地位的确立,得益于多元的历史脉络与丰富的社会文化土壤。然而,能在藏地广泛传播并扎根,主要归功于克什米尔释迦室利与萨迦班智达贡嘎坚赞两位杰出学者的卓越贡献。他们全身心投入《释量论》的翻译、厘定与弘扬事业,以精湛的学识为藏传因明学的发展奠定坚实基础。两位班智达能够顺利开展《释量论》的研习传授工作,背后有着深刻的时代背景与文化诉求。当时西藏地区的文化发展,亟需更为系统、精准的理论支撑,而《释量论》蕴含的深邃因明思想恰好契合这一需求。两位班智达合作翻译印度因明学巨著《释量论》,并非简单的文字转换,而是融入创新举措,对诸多关键概念和理论进行深入阐释与本土化改造,成为实现藏传因明本土化的经典范例。这一文化创举为后期当地文化与中华文化,特别是涉藏地区的历史、政治、经济、文化、社会等方面的深度融合与适应,持续提升中国化水平,形成独具中国特色的藏传因明学发展道路,提供了强大的精神动力与理论源泉。 展开更多
关键词 释量论 克什米尔释迦室利 萨迦贡嘎坚赞
在线阅读 下载PDF
释迦果多糖水提工艺优化及体外经皮吸收特性研究
6
作者 邵庆辉 谢志平 +2 位作者 卢金霞 钟瑜 何秋星 《日用化学品科学》 2025年第8期75-82,共8页
以释迦果果肉为原料,多糖得率为响应值,利用超声辅助热水浸提法进行提取,考察4个因素,并结合正交试验优化释迦果多糖水提液的提取工艺,利用离子色谱技术分析其单糖组成,通过DPPH、·OH、FRAP实验评价其抗氧化活性。采用Franz扩散池... 以释迦果果肉为原料,多糖得率为响应值,利用超声辅助热水浸提法进行提取,考察4个因素,并结合正交试验优化释迦果多糖水提液的提取工艺,利用离子色谱技术分析其单糖组成,通过DPPH、·OH、FRAP实验评价其抗氧化活性。采用Franz扩散池进行离体经皮实验,测定其累计渗透量,计算渗透动力学参数。结果显示,在最佳提取条件下,多糖得率为50.57%±0.02%。离子色谱分析表明,多糖主要成分为阿拉伯糖(0.6%)、葡萄糖(40.5%)和果糖(58.9%)。抗氧化性能评价结果表明,当添加80μL提取液时,DPPH自由基清除率为94.13%±0.81%;加入600μL时,羟自由基清除率为93.33%±0.92%,FRAP值为(38.07±1.30)mmol/L。经皮吸收实验结果显示,释迦果多糖水提液在75%和100%浓度下的皮肤滞留率分别为4.65%±1.52%和12.37%±2.14%,12 h累积渗透率分别为57.43%±1.08%和74.24%±0.74%。经皮吸收的动力学分析表明,该过程符合零级动力学特征,即在稳态条件下药物以恒定速率释放,符合Fick扩散定律。 展开更多
关键词 释迦果 抗氧化 体外经皮吸收
在线阅读 下载PDF
凉州会晤对藏传佛教中国化的历史贡献
7
作者 于丽萍 张海龙 《西藏民族大学学报(哲学社会科学版)》 2025年第1期43-49,155,共8页
历史上,凉州地处丝绸之路黄金地段,是各民族文化交流和经济贸易往来的重镇。蒙古首领阔端与西藏萨迦派首领萨迦班智达在凉州进行了历史性的会晤后,藏传佛教迅速在此地兴盛并进一步向周边地区传播,客观上促进了区域各民族的文化交融。同... 历史上,凉州地处丝绸之路黄金地段,是各民族文化交流和经济贸易往来的重镇。蒙古首领阔端与西藏萨迦派首领萨迦班智达在凉州进行了历史性的会晤后,藏传佛教迅速在此地兴盛并进一步向周边地区传播,客观上促进了区域各民族的文化交融。同时,凉州会晤的政治示范效应演化为西藏地方紧靠中央政权的政治遗产。以凉州会晤为标志,青藏高原和祖国内地的政治、经济和文化的交流交融有了飞跃性发展。 展开更多
关键词 河西走廊 藏传佛教萨迦派 萨迦班智达 阔端 凉州会晤
在线阅读 下载PDF
从一份谕书重构14世纪晚期贡塘地方政权——贡塘王赤却智德颁发给仁增郭登赤坚之谕书考释
8
作者 多杰仁青 叶拉太 《西藏民族大学学报(哲学社会科学版)》 2025年第6期39-49,154,共12页
吐蕃政权崩溃后,赞普王室后裔在芒域贡塘地区建立的地方性政权于11-17世纪一度成为喜马拉雅山北麓重要的区域政权。通过归纳和释读15世纪初尼玛桑布所撰《仁增郭登赤坚活佛传·日光普照》为主的相关文献,对14世纪后期北传掘藏师仁... 吐蕃政权崩溃后,赞普王室后裔在芒域贡塘地区建立的地方性政权于11-17世纪一度成为喜马拉雅山北麓重要的区域政权。通过归纳和释读15世纪初尼玛桑布所撰《仁增郭登赤坚活佛传·日光普照》为主的相关文献,对14世纪后期北传掘藏师仁增郭登赤坚前往贡塘,先后与贡塘王赤彭措德与赤却智德建立宗教上的供施关系之历史进程进行梳理,重点解读1389年赤却智德颁给仁增郭登赤坚的一份谕书中记载的官职体系和佛寺与税收关系、部分空间叙述等,发现贡塘地方政权的官职体系兼具吐蕃政权和元朝政治运行机制特点,其在西南部的势力范围已经覆盖了奴日、瑞、顾塘、促木等区域,这对考察14世纪后期贡塘地方政权的社会历史情景和治理经验具有较高的历史价值。 展开更多
关键词 元朝 贡塘 萨迦 谕书 官职 机制
在线阅读 下载PDF
释迦端都布蒙译《西藏王统记》新抄本考述
9
作者 哈斯朝鲁 伊拉古其 《内蒙古社会科学(蒙文版)》 2025年第2期107-113,167,共8页
《西藏王统记》(又名《王统世系明鉴》)是14世纪西藏萨迦派高僧索南坚赞编撰的一部史学名著。17世纪初叶释迦端都布翻译的蒙古文《西藏王统记》入选《第二批国家珍贵古籍名录》。此前学界认为,国家图书馆馆藏抄本是汽今保存的释迦端都... 《西藏王统记》(又名《王统世系明鉴》)是14世纪西藏萨迦派高僧索南坚赞编撰的一部史学名著。17世纪初叶释迦端都布翻译的蒙古文《西藏王统记》入选《第二批国家珍贵古籍名录》。此前学界认为,国家图书馆馆藏抄本是汽今保存的释迦端都布蒙译本的唯一传世版本。然而,蒙古国岑·达木丁苏伦故居博物馆藏有一部编号为III3-399(MH-1353)的名蒙译《西藏王统记》抄本,经与国图藏本比对,确认其为释迦端都布译本。经初步研究,该抄本译者跋文缺失部分内容(含译者姓名),无抄写人跋语,书首礼赞部分保存较完整,标题为抄写者后补,每章首行以朱砂书写,文本由多人分笔合抄。 展开更多
关键词 《西藏王统记》 释迦端都布译本 新发现的抄本
在线阅读 下载PDF
基于主成分分析的燕麦品种生产性能的比较研究 被引量:24
10
作者 吴海艳 曲珍 +5 位作者 刘昭明 拉巴顿珠 同桑措姆 曲尼 尼玛卓嘎 马玉寿 《草地学报》 CAS CSCD 北大核心 2021年第9期1967-1973,共7页
为进一步改造利用好萨迦县高海拔区域的中低产田,本研究以6个燕麦(Avena sativa)品种为材料,用主成分分析法对其18个农艺性状指标进行综合评价,以期筛选出生产性能较好的燕麦品种,为该地发展营养体农业提供参考。结果表明:6个品种中除... 为进一步改造利用好萨迦县高海拔区域的中低产田,本研究以6个燕麦(Avena sativa)品种为材料,用主成分分析法对其18个农艺性状指标进行综合评价,以期筛选出生产性能较好的燕麦品种,为该地发展营养体农业提供参考。结果表明:6个品种中除‘青海444’能进入蜡熟期外,其余品种均处于乳熟期,且仅‘青海444’和‘青引1号’株高达130 cm以上,与其余品种差异显著(P<0.05);‘青引1号’第一茎节、第二茎节长度,叶长均最大,其第一茎节长度与除‘甜燕麦’外的其它品种差异显著(P<0.05),第二茎节长度与‘加燕2号’和‘甜燕麦’差异显著(P<0.05),叶长与其余5个品种差异显著(P<0.05);‘青海444’的茎最粗,‘甜燕麦’的叶茎比最高,二者根系较为发达;‘青引2号’的鲜草产量和干草产量最高,分别为49850.21,13928.25 kg·hm-2,但6个品种间干草产量无显著差异。根据主成分综合得分排序,萨迦县高海拔区域中低产田上最适宜种植的燕麦品种是‘青引1号’和‘青引2号’。 展开更多
关键词 萨迦县 中低产田 燕麦 生产性能
在线阅读 下载PDF
我国民族文学经典英译本误译及其应对——以《尘埃落定》《萨迦格言》《阿诗玛》为例 被引量:5
11
作者 魏清光 李跃平 《民族学刊》 CSSCI 北大核心 2023年第4期123-133,148,共12页
藏族作家阿来创作的《尘埃落定》自出版以来,经受住了时间的考验,已经成为我国民族文学经典。运用文本对比的研究方法,辅以语篇语言学、小说理论做支撑,发现由葛浩文(Howard Goldblatt)、林丽君夫妇翻译的《尘埃落定》英译本存在严重破... 藏族作家阿来创作的《尘埃落定》自出版以来,经受住了时间的考验,已经成为我国民族文学经典。运用文本对比的研究方法,辅以语篇语言学、小说理论做支撑,发现由葛浩文(Howard Goldblatt)、林丽君夫妇翻译的《尘埃落定》英译本存在严重破坏“文学经典性”的翻译问题,具体表现在误译致费解、违背生活的真实、语篇连贯不当、人物形象不符、精准叙事受损等方面。此现象不是孤例,类似的问题在英语母语者翻译的《萨迦格言》《阿诗玛》等民族文学经典中也同样存在。这些翻译问题阻碍了我国民族文学经典成为世界文学经典的可能性。对此,我们应遵循文学创作规律,对译者在翻译我国民族文学经典中存在的各种问题进行必要的干预和纠正,以讲好中国故事,传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象。 展开更多
关键词 民族文学经典 《尘埃落定》 《萨迦格言》 《阿诗玛》 误译 文学创作规律
在线阅读 下载PDF
民族典籍外译比较研究——以藏族《萨迦格言》英译本为例 被引量:13
12
作者 黄信 《外国语文》 北大核心 2014年第1期118-122,共5页
格言诗是藏族典籍的重要组成部分,外译《萨迦格言》对传播藏族文学和文化大有裨益。以文化传播学为理论基础,辅以语料库翻译学的技术手段,对Davenport(2000)和李正栓(2013)两部《萨迦格言》英译本进行比较研究,讨论二者在独特用语、理... 格言诗是藏族典籍的重要组成部分,外译《萨迦格言》对传播藏族文学和文化大有裨益。以文化传播学为理论基础,辅以语料库翻译学的技术手段,对Davenport(2000)和李正栓(2013)两部《萨迦格言》英译本进行比较研究,讨论二者在独特用语、理解与表达、显化与隐化及文化因素等方面是否存在明显差异性或一致性。这种跨学科的研究方式不但有助于民族文学、文化的对外传播,而且能以民族典籍外译与外译研究的方式为国家实施"文化走出去"的战略添砖加瓦。 展开更多
关键词 《萨迦格言》 英译本 比较研究
在线阅读 下载PDF
由隆务囊索探析“囊索”一职及其在青海的演化 被引量:4
13
作者 当增吉 《西藏研究》 CSSCI 北大核心 2013年第3期10-16,共7页
"囊索"一职的来源可追溯至吐蕃时期,后在萨迦政权中主要承担管理庄园和税收的任务,随之这一官职也传到了安多青海地区。"囊索"在青海地区逐渐演化,其职责内容各具地方特色。
关键词 囊索 隆务囊索 萨迦 青海
在线阅读 下载PDF
试论音乐人类学与萨班《乐论》 被引量:5
14
作者 更堆培杰 达瓦 《西藏大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2013年第1期150-154,共5页
音乐人类学研究以人的生物特征和民族文化特征差异而形成的不同音乐文化。藏族在悠久的历史中形成独特的民族音乐文化,以及以萨班《乐论》为标志的音乐理论。文章从音乐人类学的视角,解读萨班《乐论》中有关音乐声音的概念"俱声乐&... 音乐人类学研究以人的生物特征和民族文化特征差异而形成的不同音乐文化。藏族在悠久的历史中形成独特的民族音乐文化,以及以萨班《乐论》为标志的音乐理论。文章从音乐人类学的视角,解读萨班《乐论》中有关音乐声音的概念"俱声乐"和"缘起乐";音乐的社会行为和音乐家的社会地位;人体发音部位与音调和歌词的关系;人的声音与自然地理环境的关系;人的生理特征和声音的关系等。认为萨班《乐论》中体现的音乐理论与音乐人类学理论存在诸多共通之处。 展开更多
关键词 音乐 人类学 萨班 《乐论》
在线阅读 下载PDF
从寺院时空分布看藏传佛教萨迦派在安多地区的传播 被引量:6
15
作者 王兰 《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2013年第6期131-136,共6页
萨迦派在历史上曾是地位显赫的藏传佛教派别之一,势力不仅波及卫藏、康区、安多等广大地区,而且对印度、尼泊尔等南亚国家也产生了深远的影响。萨班及八思巴时期,萨迦派在安多地区发展迅速,逐渐形成了以凉州、临洮为中转站,以卓尼为传... 萨迦派在历史上曾是地位显赫的藏传佛教派别之一,势力不仅波及卫藏、康区、安多等广大地区,而且对印度、尼泊尔等南亚国家也产生了深远的影响。萨班及八思巴时期,萨迦派在安多地区发展迅速,逐渐形成了以凉州、临洮为中转站,以卓尼为传播中心,不断向周边扩展的宗教圈,直到15世纪格鲁派不断强盛时才渐渐淡出安多地区,退居四川阿坝,形成了以求吉寺为中心的萨迦宗教圈。现今,萨迦派在安多地区的寺院主要集中在四川阿坝地区。 展开更多
关键词 萨迦派 安多地区 藏传佛教 寺院时空分布
在线阅读 下载PDF
《萨迦格言》英译本比较研究——传播学视阀下文化负载词的翻译 被引量:6
16
作者 黄信 颜晓英 《西藏研究》 北大核心 2018年第3期152-160,共9页
民族典籍外译是中国文化走出去最直接、最有效的手段和方式。《萨迦格言》蕴含了丰富的民族文化负载词,体现了浓厚的藏民族色彩以及鲜明的文化个性。通过传播学视角的比较,可以得知,李氏、达氏和薄氏在《萨迦格言》民族文化负载词翻译... 民族典籍外译是中国文化走出去最直接、最有效的手段和方式。《萨迦格言》蕴含了丰富的民族文化负载词,体现了浓厚的藏民族色彩以及鲜明的文化个性。通过传播学视角的比较,可以得知,李氏、达氏和薄氏在《萨迦格言》民族文化负载词翻译方面各有千秋、各有得失,但对于民族文化的传播,应尽可能地"求同释‘异’",最大限度地"还原"与"移植",保留民族性进而实现的语受众建构性的理解与接受。 展开更多
关键词 民族典籍 《萨迦格言》 文化负载词 传播学 外译比较
在线阅读 下载PDF
《萨迦格言》与《沉思录》中的道德伦理思想比较 被引量:3
17
作者 周莹 《西藏研究》 CSSCI 北大核心 2009年第4期101-108,共8页
《萨迦格言》与《沉思录》虽然有着许多不同,但都非常注重通过统治阶级的知识和道德来规范治理社会、调节人的关系,并表现出一定的道德伦理取向。不过,尽管它们中有一些可取的地方,但其根本目的和落脚点并不是为了人民的普遍利益,而是... 《萨迦格言》与《沉思录》虽然有着许多不同,但都非常注重通过统治阶级的知识和道德来规范治理社会、调节人的关系,并表现出一定的道德伦理取向。不过,尽管它们中有一些可取的地方,但其根本目的和落脚点并不是为了人民的普遍利益,而是为了维护旧时代剥削阶级少数统治者利益,具有一定的历史局限性。在今天以社会主义核心价值体系为目标的道德伦理建设中,我们既要总结和借鉴历史现实经验,也要看到它们固有的时代基础和思维方式的不同。 展开更多
关键词 《萨迦格言》 《沉思录》 道德伦理思想
在线阅读 下载PDF
凉州会谈与萨迦派在康区的发展 被引量:2
18
作者 袁晓文 黄辛建 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2018年第4期85-90,共6页
1247年凉州会谈对康区的社会发展产生了非常深远的影响。凉州会谈后,萨迦派在蒙元政权的大力支持下积极向康区拓展,迅速成为康区势力最强的藏传佛教教派,促进了康区宗教格局的多元发展。同时,凉州会谈也使康区与藏区的不同区域之间、康... 1247年凉州会谈对康区的社会发展产生了非常深远的影响。凉州会谈后,萨迦派在蒙元政权的大力支持下积极向康区拓展,迅速成为康区势力最强的藏传佛教教派,促进了康区宗教格局的多元发展。同时,凉州会谈也使康区与藏区的不同区域之间、康区与蒙元政权之间的交往和交流愈加频繁,为多民族统一国家的巩固做出了重要的历史贡献。康区在藏区政治、宗教和地缘格局中的重要地位开始显现,并在此后中央政府治藏过程中发挥了十分重要的作用。 展开更多
关键词 凉州会谈 萨迦派 康区 拓展
原文传递
《释迦谱》中的释迦牟尼形象分析 被引量:2
19
作者 党措 《西藏大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2013年第1期121-127,184,共8页
《释迦谱》形成于南朝齐梁时期,是中国人编纂的第一部释迦牟尼传记。文章通过梳理部派佛教早期、分裂期及大乘佛教初期佛教史中的释迦牟尼形象,进而从生命过程、外貌形象和法理形象三方面对《释迦谱》中释迦牟尼的形象进行深入挖掘,归... 《释迦谱》形成于南朝齐梁时期,是中国人编纂的第一部释迦牟尼传记。文章通过梳理部派佛教早期、分裂期及大乘佛教初期佛教史中的释迦牟尼形象,进而从生命过程、外貌形象和法理形象三方面对《释迦谱》中释迦牟尼的形象进行深入挖掘,归纳出其形象特点。《释迦谱》中的释迦牟尼是经历了出生到涅槃的神性人,又是从过去穿越到现在的人性神,其形象是时间上纵向单一性和空间横向多重性的交汇,是立体、多元而不可复制的。 展开更多
关键词 《释迦谱》 释迦牟尼 生命过程 外貌形象 法理形象
在线阅读 下载PDF
《萨迦格言》比喻辞格英译比较研究 被引量:2
20
作者 阳琼 黄信 《四川民族学院学报》 2017年第2期73-79,共7页
《萨迦格言》中的比喻辞格大致可分为三类:明喻、暗喻和借喻。达文颇特和李正栓两英译本是《萨迦格言》代表性的全译本,通过比喻辞格英译策略的比较研究,发现二者在比喻形式的解构过程中都较好地做到了意义与风格层面的功能对等,在比喻... 《萨迦格言》中的比喻辞格大致可分为三类:明喻、暗喻和借喻。达文颇特和李正栓两英译本是《萨迦格言》代表性的全译本,通过比喻辞格英译策略的比较研究,发现二者在比喻形式的解构过程中都较好地做到了意义与风格层面的功能对等,在比喻形象的转换过程中虽采取了不同的翻译策略,但都很好地实现文化层面的功能对等。 展开更多
关键词 《萨迦格言》 比喻辞格 英译比较
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部