期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
A Reappraisal of the Byzantine Iconoclasm:Image Conflicts and Reconciliation Strategies in the Inculturation of Catholicism in East Asia
1
作者 ZHAO Zijian 《Cultural and Religious Studies》 2025年第6期315-326,共12页
The emergence of the Byzantine Iconoclasm was underpinned by profound historical and cultural factors.Its impact on“icon veneration”serves as a paradigmatic case of religious image conflicts.Between the 16th and 19t... The emergence of the Byzantine Iconoclasm was underpinned by profound historical and cultural factors.Its impact on“icon veneration”serves as a paradigmatic case of religious image conflicts.Between the 16th and 19th centuries,as Catholicism expanded eastward into East Asia,deep-seated conflicts arising from“icon veneration”occurred.These conflicts involved the ancestral worship system in China,the taboos of Shinto in Japan,and the ritual codes in Korea influenced by Confucian culture.A comparative study of these conflicts with the Byzantine Iconoclasm is thus warranted.The conflicts between Catholicism and traditional cultures in East Asia are,in essence,manifestations of the cognitive disparities between the“sacredness”of icons and the“de-iconization”traditions within East Asian cultures.In contrast to the forceful destruction of icons in Byzantium,East Asian responses predominantly took the form of informal communal negotiations.For example,in Quanzhou,China,angel statues were placed within the niches of the Earth God,while in Japan,the Virgin Mary statue was adapted to resemble the Avalokitesvara statue.The key to resolving the conflicts regarding“icon veneration”lies in dissociating the political power connotations of icons and transforming them into“visual media”for cultural dialogue and“spiritual carriers”of a religious nature.The“East Asian experience”thus reveals a harmonization paradigm for religious inculturation during the dissemination of Catholicism,which holds significant implications for the contemporary spread and stability of Catholicism. 展开更多
关键词 CATHOLICISM Iconoclasm East Asia FOLKLORE inculturation
在线阅读 下载PDF
A pragmatic approach to church construction in Northern China at the time of Christian inculturation: The handbook "Le missionnaire constructeur", 1926 被引量:1
2
作者 Thomas Coomans 《Frontiers of Architectural Research》 CSCD 2014年第2期89-107,共19页
In 1926, French Jesuit missionaries from Darning published at Xianxian (Hebei province) a little handbook for church construction in Northern China: “Le missionnaire constructeur, conseils-plans” (“The missiona... In 1926, French Jesuit missionaries from Darning published at Xianxian (Hebei province) a little handbook for church construction in Northern China: “Le missionnaire constructeur, conseils-plans” (“The missionary builder: advice-plans”), containing 67 pages of text and 54 plates. After a short introduction about handbooks and pattern books of churches, this paper describes and analyses the handbooks content and its different practical aspects about building materials, masonry, roofs, etc. The book, however, is more than a compilation of technical hints and reveals a lot about the missionaries' perception of Chinese building traditions as well as the transmission of Western techniques to Chinese workers. The paper also contextuatizes the handbook and tnes to identify both the authors and the addressees. In the mid-1920s, the Vatican launched the Christian inculturution process in China, which concerned architecture too. Nevertheless, many missionaries resisted, preferring Gothic or Italianate architecture to a new Sino-Christian style. The handbook participated in this debate. 展开更多
关键词 Architecturaltransfers Christian missionchurches Construction history Gothic style inculturation/indigenization China
原文传递
民国时期基督教图像的本土化努力 被引量:1
3
作者 褚潇白 《基督教文化学刊》 CSSCI 2013年第1期160-186,共27页
本土化(Inculturation),又称本地化、本位化或本色化。它本来是一个人类学词汇,但在文化人类学中它以enculturation出现,常被译为文化濡染,意为某人进入一种文化中,有意识或无意识地熟悉并学习这种文化的价值、习俗等过程,并且成为该文... 本土化(Inculturation),又称本地化、本位化或本色化。它本来是一个人类学词汇,但在文化人类学中它以enculturation出现,常被译为文化濡染,意为某人进入一种文化中,有意识或无意识地熟悉并学习这种文化的价值、习俗等过程,并且成为该文化的一部分;也可以广义地指某种文化将另一文化的某些元素吸收为己有。目前。 展开更多
关键词 CHRISTIAN PAINTINGS inculturation IMAGE
原文传递
1924年的全国主教会议与公教对华夏文化的评价
4
作者 雷立柏 《基督教文化学刊》 CSSCI 2011年第1期173-192,共20页
众所周知,基督宗教的历史发展在很大程度上是由一些concilia(主教会议)引导和推动的。早期教会依赖于325年的Nikaia(尼西亚)会议在教义方面达成共识并澄清正经的信仰[1]。
关键词 CATHOLIC CHURCH in China inculturation Costantini
原文传递
徐宗泽的天主教救国神学与“本地化”探索 被引量:2
5
作者 李丽丽 《基督教文化学刊》 CSSCI 2010年第2期197-216,共20页
引言在天主教神学传统中,不仅有天主教教理所涉及的神学论题,如《圣事论》、《圣宠论》等;还包括从天主教神学视角来讨论社会问题的神学,如天主教社会训导(Catholic Social Teachings)。天主教社会训导可追溯于1891年良十三所颁布的《... 引言在天主教神学传统中,不仅有天主教教理所涉及的神学论题,如《圣事论》、《圣宠论》等;还包括从天主教神学视角来讨论社会问题的神学,如天主教社会训导(Catholic Social Teachings)。天主教社会训导可追溯于1891年良十三所颁布的《新事》 展开更多
关键词 Xu Zongze CATHOLICISM National SALVATION inculturation
原文传递
基督教、身份认同与文化:个案研究 被引量:1
6
作者 杰拉尔德·A.阿巴克尔 柳博赟 《基督教文化学刊》 CSSCI 2012年第2期3-24,共22页
基督教的"大使命"(Great Commission)——"所以你们要去使万民成为门徒"(《玛窦福音》28:19)——乍眼一看并不复杂。正如圣父差遣圣子来到世间,圣子也差遣他的门徒继续他的工作。"使命"(mission)一词包... 基督教的"大使命"(Great Commission)——"所以你们要去使万民成为门徒"(《玛窦福音》28:19)——乍眼一看并不复杂。正如圣父差遣圣子来到世间,圣子也差遣他的门徒继续他的工作。"使命"(mission)一词包含的意思是:派遣人出去,赋予他权力,去传讲基督的救恩,正如经文所说:"若没有奉派遣。 展开更多
关键词 CULTURE inculturation ROMAN CATHOLIC
原文传递
重读吴历《天乐正音谱》——以《称颂圣母乐章》为例 被引量:3
7
作者 洪力行 《基督教文化学刊》 CSSCI 2013年第1期187-208,共22页
初含西妙响,再奏道徂东。——吴历,《半桐吟》《三余集》前言明末清初,随着大批天主教传教士东来,做为传教工具的圣乐(sacred music)也被引入中国,进而产生了中文圣乐的需求,而天主教圣乐如何本地化(inculturation)的过程与发展,也成为... 初含西妙响,再奏道徂东。——吴历,《半桐吟》《三余集》前言明末清初,随着大批天主教传教士东来,做为传教工具的圣乐(sacred music)也被引入中国,进而产生了中文圣乐的需求,而天主教圣乐如何本地化(inculturation)的过程与发展,也成为中西文化交流的一个重要面向,获得了相当的关注。可惜的是。 展开更多
关键词 SACRED music WU Li Tianyue Zhengyin Pu inculturation QUPAI
原文传递
坚持宗教中国化,构建中华文明共同体
8
作者 游斌 徐珊珊 《Journal of the Chinese Nation Studies》 2023年第3期46-56,共11页
Historically,Chinese religions have been the product of continuous exchange with and mutual learning from other religions and civilizations.Religions from other areas of the world,especially Buddhism from India,Christ... Historically,Chinese religions have been the product of continuous exchange with and mutual learning from other religions and civilizations.Religions from other areas of the world,especially Buddhism from India,Christianity from the Mediterranean,and Islam from Arabia have been localized and inculturated by absorbing elements of Chinese culture,achieving new Chinese forms through creative transformation and innovative development while enriching the diversity and enhancing the flourishing of Chinese culture.To continue to support the inculturation of religions in China and to foster dialogue between them and Chinese culture is to build China as a cultural community with diverse religions.It is necessary therefore to consult the representative theories and practices of inter-religious dialogue in contemporary international academic circles—e.g.,scriptural reasoning,comparative theology,and interreligious theology then to develop inculturated forms of world religions through a comprehensive inculturation strategy of recovering,retrieving,restoring,reconfiguring,reconstructing,and renewing.By such means,we can contribute to building up China as a cultural community of religious diversity. 展开更多
关键词 inculturation Mutual Learning between Cultures Comparative Theology Interreligious Theology Cultural Community
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部