-
题名浮山话中的贬斥性话语标记“不/敢是说哩”
被引量:2
- 1
-
-
作者
常海星
-
机构
贵州民族大学文学院
-
出处
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2021年第12期127-131,共5页
-
文摘
浮山话中的贬斥性话语标记“不是说哩”和“敢是说啦”分别用否定和反问的形式来对言者的负面评价行为进行否定。这种通过否定自己的言语行为来维护被批评者的面子的方式符合“面子保全”理论。这种话语都出现在对话中,“不是说哩”和“敢是说啦”往往出现在话对的后一话轮,起到开启话轮的作用,同时又可以将背景信息与贬斥性评价的前景信息连接起来。浮山话中贬斥性话语标记“不/敢是说哩”是“不是……是……”并列复句的否定分句语用推理的结果,其演变包括了小句整合、信息背景化和功能主观化等过程。
-
关键词
浮山话
“不/敢是说哩”
贬斥性话语标记
小句整合
信息背景化
-
Keywords
fushan dialect
"不/敢是说"
discourse marker
Clause integration
information backgrounding
-
分类号
H172.2
[语言文字—汉语]
-
-
题名浮山话中“上”的语音像似性研究
- 2
-
-
作者
常海星
-
机构
贵州民族大学文学院
-
出处
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2020年第3期117-119,124,共4页
-
文摘
浮山话中的“上”,从语音形式上看,主要有四种:[suo^42][sɑη^51][suo·][s?·],前两种([suo^42][sɑη^51])与后两种([suo·][sv·])表现为去声和轻声的对立,去声组对应句法上的前置位,轻声组对应句法上的后置位。去声组内部的[suo^42]和[sɑη^51]同为前置位“上”的读音,二者的差别为文白异读,白读音[uo 42]对应旧有的农业词汇义,文读音[sɑη^51]对应后起的非农业词汇义。轻声组内部的[suo·]和[s?·]同为后置位趋向动词“上”的读音,[suo·]处于有标记的否定结构中,[s?·]处于无标记的肯定结构中。无论在句法位置、语义特征上,还是在是否焦点上,浮山话中的“上”都在语音上有所反应,这遵循了语音像似性原则。
-
关键词
浮山方言
上
附缀
语音像似性
-
Keywords
fushan dialect
shang
attachment
phonetic iconicity
-
分类号
H172.2
[语言文字—汉语]
-