期刊文献+
共找到35篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
Sloan基金会资助CLIR/DLF研究如何培养数据保存技能
1
《现代图书情报技术》 CSSCI 北大核心 2011年第7期20-20,共1页
最近Alfred P.Solan基金会资助美国图书馆和信息资源委员会(以下简称CLIR)117567美元,以进行有关如何培养本学科数据保存能力的研究。该项目将由CLIR的数字图书馆联盟(DLF)主管。
关键词 数据保存 clir 基金会 培养 资助 数字图书馆联盟 技能 资源委员会
原文传递
Mellon基金赞助CLIR和斯坦福大学进行关联数据的研究及研讨会
2
《现代图书情报技术》 CSSCI 北大核心 2011年第4期8-8,共1页
美国图书馆和信息资源委员会(CLIR)近期获得了Andrew W.Mellon基金会提供的49500美元资助,用于对语义网、关联数据和RDF三元组技术有关的出版物、项目和环境进行深入调研。同时,斯坦福大学图书馆也获得了50000美元的资助来组织一... 美国图书馆和信息资源委员会(CLIR)近期获得了Andrew W.Mellon基金会提供的49500美元资助,用于对语义网、关联数据和RDF三元组技术有关的出版物、项目和环境进行深入调研。同时,斯坦福大学图书馆也获得了50000美元的资助来组织一个邀请型研讨会,结合CLIR的调查结果设计一个可扩展的原型系统。 展开更多
关键词 clir 斯坦福大学 基金赞助 关联 资源委员会 美国图书馆 大学图书馆 原型系统
原文传递
美国Taiga论坛与CLIR/DLF结盟
3
《现代图书情报技术》 CSSCI 北大核心 2010年第10期69-69,共1页
美国图书馆和信息资源数字图书馆联盟计划委员会(CLIR/DLF)近日很高兴地对外宣布其与Taiga论坛结盟。Taiga论坛是一个由大学图书馆助理馆长、副馆长和研究图书馆副馆长等组成的社会团体,主要交流图书馆如何更加灵活、敏捷、有效地... 美国图书馆和信息资源数字图书馆联盟计划委员会(CLIR/DLF)近日很高兴地对外宣布其与Taiga论坛结盟。Taiga论坛是一个由大学图书馆助理馆长、副馆长和研究图书馆副馆长等组成的社会团体,主要交流图书馆如何更加灵活、敏捷、有效地组织和发展相关的战略和思想。 展开更多
关键词 美国图书馆 clir 论坛 数字图书馆联盟 图书馆副馆长 计划委员会 大学图书馆 信息资源
原文传递
CLIR资助哈佛大学康特威医学图书馆开展数据科研
4
作者 本刊讯 《现代图书情报技术》 CSSCI 2015年第5期33-33,共1页
2014年12月份,图书情报资源委员会(CLIR)为康特威医学图书馆的医学历史中心提供了一笔超过36.5万美元的资金,支持该中心和来自阿尔伯塔大学图书馆的合作者建立面向发现、访问、引用和长期保存的丰富元数据集,开放这些数据,支持... 2014年12月份,图书情报资源委员会(CLIR)为康特威医学图书馆的医学历史中心提供了一笔超过36.5万美元的资金,支持该中心和来自阿尔伯塔大学图书馆的合作者建立面向发现、访问、引用和长期保存的丰富元数据集,开放这些数据,支持其再利用,支持跨学科研究。 展开更多
关键词 医学图书馆 跨学科研究 哈佛大学 clir 资助 资源委员会 大学图书馆 图书情报
原文传递
iCLIR用户交互技术策略对比研究 被引量:2
5
作者 张彦文 《图书情报工作》 CSSCI 北大核心 2014年第14期139-147,共9页
认为多语言信息存取(MLIA)是数字图书馆面临的一个重要问题,而跨语言信息搜索(CLIR)则是MLIA的主要应用,CLIR中以用户为中心的研究相比以技术为中心的研究少但正日益受到重视。目前CLIR中的用户需求、用户行为、用户体验或用户满意度等... 认为多语言信息存取(MLIA)是数字图书馆面临的一个重要问题,而跨语言信息搜索(CLIR)则是MLIA的主要应用,CLIR中以用户为中心的研究相比以技术为中心的研究少但正日益受到重视。目前CLIR中的用户需求、用户行为、用户体验或用户满意度等的定性或定量研究已发展为交互式跨语言信息搜索即interactive CLIR(iCLIR)。从系统的角度对国内外主要的iCLIR研究进行对比,揭示其用户交互技术策略,分析其翻译消歧、查询优化等核心技术,预测未来iCLIR的发展趋势。 展开更多
关键词 数字图书馆 多语言信息存取 跨语言信息搜索 交互技术 用户界面
原文传递
基于本体的跨语言信息检索模型和关键技术研究 被引量:10
6
作者 郝嘉树 王惠临 刘耀 《情报科学》 CSSCI 北大核心 2009年第2期271-275,共5页
在对现有的跨语言信息检索各技术路线优劣评价的基础上,提出了基于本体的跨语言信息检索架构。本文设计了各模块的技术流程,指出并部分实现了其中的关键技术。
关键词 跨语言信息检索 技术路线评价 本体 clir系统架构 关键技术
原文传递
跨语言信息检索技术应用与进展研究 被引量:12
7
作者 吴丹 李瑞芬 《情报科学》 CSSCI 北大核心 2006年第9期1435-1440,共6页
本文介绍了跨语言信息检索技术的基本方法和相关的重要国际会议,并对跨语言信息检索的研究热点难点、应用概况、最新的中文的跨语言信息检索系统的研究情况进行了分析,最后提出其发展趋势和应用前景。
关键词 跨语言信息检索 交叉语言信息检索 clir 信息检索
在线阅读 下载PDF
跨语言信息检索研究与应用 被引量:9
8
作者 郭华庚 赵英 《现代情报》 北大核心 2008年第9期142-145,共4页
本文在介绍跨语言信息检索(CLIR)的相关概念、实现步骤和方式的基础上,重点阐述CLIR的关键问题和对策以及相关翻译技术,并就其在元搜索引擎中的应用进行探讨,将CLIR的技术平台与元搜索引擎的系统结构相结合,设计出基于CLIR的元搜索引擎... 本文在介绍跨语言信息检索(CLIR)的相关概念、实现步骤和方式的基础上,重点阐述CLIR的关键问题和对策以及相关翻译技术,并就其在元搜索引擎中的应用进行探讨,将CLIR的技术平台与元搜索引擎的系统结构相结合,设计出基于CLIR的元搜索引擎系统模型。 展开更多
关键词 跨语言信息检索 clir 元搜索引擎
在线阅读 下载PDF
跨语言信息检索实现方法与关键技术探讨 被引量:15
9
作者 王昊 《情报杂志》 CSSCI 北大核心 2005年第7期46-49,共4页
着重论述了国内外跨语言信息检索技术(CLIR)的研究进展。介绍了CLIR技术的基本概念及相关技术;对国内外现存和设想的实现CLIR的方法进行总结并加以评论;探讨了CLIR技术各种实现方法中所使用的关键技术;简要介绍了现存、成功应用、著名的... 着重论述了国内外跨语言信息检索技术(CLIR)的研究进展。介绍了CLIR技术的基本概念及相关技术;对国内外现存和设想的实现CLIR的方法进行总结并加以评论;探讨了CLIR技术各种实现方法中所使用的关键技术;简要介绍了现存、成功应用、著名的CLIR系统;阐明了CLIR技术的应用领域并展望其发展前景。 展开更多
关键词 跨语言信息检索技术 clir 实现方法 机器翻译
在线阅读 下载PDF
国外跨语言信息检索的技术研究综述 被引量:9
10
作者 杨丽 《情报杂志》 CSSCI 北大核心 2008年第7期37-40,共4页
从技术角度对跨语言信息检索进行论述,从匹配提问词与文档表示的技术、翻译技术、合并语言资源的技术三方面综述国外跨语言信息检索的技术研究进展。
关键词 clir 文献翻译 词典
在线阅读 下载PDF
跨语言信息检索研究进展 被引量:17
11
作者 张俊林 曲为民 +1 位作者 杜林 孙玉芳 《计算机科学》 CSCD 北大核心 2004年第7期16-19,共4页
随着互联网资源的多语言性和用户所使用语言的日益多样性,跨语言信息检索成为越来越重要的研究领域。本文介绍了该领域为解决语言间的翻译障碍而研究的各种解决方法并且对汉英跨语言信息检索所面对的独特难点进行了分析,同时本文对国际... 随着互联网资源的多语言性和用户所使用语言的日益多样性,跨语言信息检索成为越来越重要的研究领域。本文介绍了该领域为解决语言间的翻译障碍而研究的各种解决方法并且对汉英跨语言信息检索所面对的独特难点进行了分析,同时本文对国际上重要的跨语言信息检索系统评测会议进行了简单介绍。 展开更多
关键词 跨语言信息检索 汉英跨语言检索 中文信息处理 受控词汇检索
在线阅读 下载PDF
基于本体的跨语言信息检索模型 被引量:10
12
作者 王进 陈恩红 +1 位作者 张振亚 王煦法 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2004年第3期1-8,60,共9页
随着网络信息的日益丰富和用户需求的提高 ,人们已经不能满足于仅仅在同一语种中进行检索 ,跨语言的信息检索 (CLIR)因而受到人们越来越多的关注。为此 ,本文提出了一种新的基于语义的跨语言信息检索模型Onto CLIR ,该模型在传统信息检... 随着网络信息的日益丰富和用户需求的提高 ,人们已经不能满足于仅仅在同一语种中进行检索 ,跨语言的信息检索 (CLIR)因而受到人们越来越多的关注。为此 ,本文提出了一种新的基于语义的跨语言信息检索模型Onto CLIR ,该模型在传统信息检索技术的基础上 ,利用本体来刻画不同语言中对应的领域知识 ,以解决从查询语言到检索语言之间转换过程中出现的语义损失和曲解等问题 ,从而保证在检索过程中能够有效地遵循用户的查询意图 ,获得预期的检索信息。本文以体育新闻检索为背景 ,以英文查询作为查询请求 ,检索来自新浪网的体育类新闻 ,结果表明采用基于本体的跨语言信息检索方法之后检索的查全率和查准率平均提高 10个百分点左右 ,有效地改善了检索性能。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 本体 跨语言信息检索 语义
在线阅读 下载PDF
跨语言信息检索理论与应用研究 被引量:9
13
作者 郭宇锋 黄敏 《图书与情报》 CSSCI 2006年第2期79-81,84,共4页
随着互联网的全球化发展趋势,跨语言信息检索日益成为信息检索领域中的重要课题,跨语言检索可用一种提问语言检索出用另一种语言书写的信息。文章主要对跨语言信息检索理论应用研究进行了探讨,并对其在专业领域数据库中的应用提出一种... 随着互联网的全球化发展趋势,跨语言信息检索日益成为信息检索领域中的重要课题,跨语言检索可用一种提问语言检索出用另一种语言书写的信息。文章主要对跨语言信息检索理论应用研究进行了探讨,并对其在专业领域数据库中的应用提出一种思路。 展开更多
关键词 跨语言 信息检索 查询翻译 机器人信息数据库
在线阅读 下载PDF
基于Lucene的英汉跨语言信息检索 被引量:13
14
作者 陈士杰 张玥杰 《计算机工程》 EI CAS CSCD 北大核心 2005年第13期62-64,共3页
描述了一个英汉跨语言检索系统的设计与实现,其主要研究目的在于寻找更为有效的英汉查询翻译方法,以及提高汉语检索系统的性能。在英汉查询翻译方面,以英汉双语词典为基础,建立了查询翻译算法。在汉语检索方面,分析不同索引单元对于检... 描述了一个英汉跨语言检索系统的设计与实现,其主要研究目的在于寻找更为有效的英汉查询翻译方法,以及提高汉语检索系统的性能。在英汉查询翻译方面,以英汉双语词典为基础,建立了查询翻译算法。在汉语检索方面,分析不同索引单元对于检索性能的影响,基于Lucene全文索引工具包建立了搜索引擎。在系统评测方面,提出了一种根据主题,快速构建评测数据的方法。 展开更多
关键词 信息检索 跨语言信息检索 自然语言处理 机器翻译
在线阅读 下载PDF
基于网络的跨语言信息检索中OOV译文挖掘研究 被引量:2
15
作者 葛运东 梁颖红 +2 位作者 孙常龙 房璐 姚建民 《微电子学与计算机》 CSCD 北大核心 2009年第10期185-188,共4页
查询翻译是影响跨语言信息检索(CLIR)性能的关键因素之一.查询中未登录词(OOV)译文的挖掘对改进CLIR性能具有重要意义.利用主题词译文查询扩展方法从搜索引擎自动获取有效双语摘要资源;采用频度变化信息和邻接信息从双语摘要资源中抽取... 查询翻译是影响跨语言信息检索(CLIR)性能的关键因素之一.查询中未登录词(OOV)译文的挖掘对改进CLIR性能具有重要意义.利用主题词译文查询扩展方法从搜索引擎自动获取有效双语摘要资源;采用频度变化信息和邻接信息从双语摘要资源中抽取多词候选单元,并与常见的基于统计的多词单元抽取方法进行了比较.实验中译文挖掘方法取得了TOP 1包含率62.02%,TOP 10包含率95.35%的效果. 展开更多
关键词 跨语言信息检索 OOV 查询翻译 多词单元抽取 译文挖掘
在线阅读 下载PDF
跨语言信息检索中的询问翻译方法及其研究进展 被引量:14
16
作者 王妙娅 赖茂生 《现代图书情报技术》 CSSCI 北大核心 2005年第4期37-41,9,共6页
主要介绍了跨语言文本信息检索的三类基本方法:询问翻译、文献翻译和不翻译,并且对目前最常用的询问翻译方法所涉及的一些基本问题及其研究进展进行了阐述,最后总结出跨语言信息检索的现状和动向。
关键词 跨语言信息检索 研究进展
在线阅读 下载PDF
多语言本体构建及其在跨语言信息检索中的应用 被引量:7
17
作者 刘伟成 孙吉红 《武汉科技大学学报(社会科学版)》 2008年第4期73-76,98,共5页
多语言本体是本体在不同语种中的具体表示形式,是实现跨语言信息检索的一个重要工具;其关键特征是,不同语种的本体库对应的概念内涵是一致的。用于跨语言信息检索的多语言本体,由于引入了跨语言同义词规范,因而使不同语种的概念之间能... 多语言本体是本体在不同语种中的具体表示形式,是实现跨语言信息检索的一个重要工具;其关键特征是,不同语种的本体库对应的概念内涵是一致的。用于跨语言信息检索的多语言本体,由于引入了跨语言同义词规范,因而使不同语种的概念之间能够相互对照,并将检索提问式与文献的匹配提升到语义层面,从而消除了不同语言的转换带来的歧异性。 展开更多
关键词 本体 跨语言信息检索 信息检索 多语言本体
在线阅读 下载PDF
基于跨语言信息检索的数字图书馆系统模型 被引量:10
18
作者 王昊 《情报科学》 CSSCI 北大核心 2005年第10期1573-1578,共6页
本文主要论述跨语言信息检索(CLIR)技术与数字图书馆(D-Lib)技术相结合的系统模型。首先介绍CLIR和D-Lib的概念及涉及的相关技术;然后讨论CLIR技术在D-Lib中应用的必然性和可行性;将CLIR的技术平台与D-Lib的系统结构相结合,设计基于CLIR... 本文主要论述跨语言信息检索(CLIR)技术与数字图书馆(D-Lib)技术相结合的系统模型。首先介绍CLIR和D-Lib的概念及涉及的相关技术;然后讨论CLIR技术在D-Lib中应用的必然性和可行性;将CLIR的技术平台与D-Lib的系统结构相结合,设计基于CLIR的D-Lib系统模型;最后关于CLIR技术和D-Lib相结合的应用目前存在的问题提出自己见解。 展开更多
关键词 跨语言信息检索 数字图书馆 多语种 系统模型 相关技术 系统结构 技术平台 问题提出 可行性 应用
在线阅读 下载PDF
本体驱动的跨语言信息检索研究 被引量:11
19
作者 吴丹 《现代图书情报技术》 CSSCI 北大核心 2006年第5期22-26,85,共6页
分析跨语言信息检索技术的翻译歧异性问题,指出多语本体的引入可以提高语义排歧的准确性,详细分析两个国外的跨语言信息检索系统,并在此基础上提出一个基于双语本体的中英跨语言信息检索模型及实现方案。
关键词 本体 跨语言信息检索 信息检索 多语本体
在线阅读 下载PDF
基于Web的跨语言信息检索研究综述 被引量:5
20
作者 赵欣 邓明星 《计算机与现代化》 2009年第2期35-38,共4页
回顾了近年来基于Web的跨语言信息检索技术的理论研究和发展现状,针对跨语言信息检索中基于语料库的方法,就其中语料库的构建和使用问题进行了阐述。比较分析和总结了两方面的技术:一是利用互联网上丰富的双语资源来建立大规模双语语料... 回顾了近年来基于Web的跨语言信息检索技术的理论研究和发展现状,针对跨语言信息检索中基于语料库的方法,就其中语料库的构建和使用问题进行了阐述。比较分析和总结了两方面的技术:一是利用互联网上丰富的双语资源来建立大规模双语语料库的技术,二是目前运用较多的几种查询翻译模型构建技术。最后,展望了该领域的研究前景和发展方向。 展开更多
关键词 跨语言信息检索 基于WEB 平行网页 统计翻译模型
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部