Before the research conducted by Anthony McEnery and Zhonghua Xiao(2004), there has not been any systematic account of swear-words in English. It may be because a lack of well-annotated corpus resources. However, the ...Before the research conducted by Anthony McEnery and Zhonghua Xiao(2004), there has not been any systematic account of swear-words in English. It may be because a lack of well-annotated corpus resources. However, the creation of BNC, which is a balanced and richly annotated corpus, makes it possible to explore swearing from various sociolinguistic variables, such as age, gender and education level. Based on McEnery and Xiao's research, this article applies similar methods to another English word-DAMN, a typical swear-word which frequently occurs in BNC and also in everyday language use. This article will make full use of BNC to explore a detailed distribute pattern of DAMN within spoken registers, within written registers and across these two registers. Besides, the article will also try to find out the limitations of corpus methodology.展开更多
作为商务英语的核心之一,商务谈判英语一直是教学的难点,而谈判的成功以委婉语的得体运用为关键。鉴于国内外建立了许多可以辅助英语教学的语料库,本文尝试利用在线语料库The British National Corpus(BNC)来研究商务谈判委婉语,希望学...作为商务英语的核心之一,商务谈判英语一直是教学的难点,而谈判的成功以委婉语的得体运用为关键。鉴于国内外建立了许多可以辅助英语教学的语料库,本文尝试利用在线语料库The British National Corpus(BNC)来研究商务谈判委婉语,希望学生可以借助这一新的研究工具,更好的学习和掌握商务英语。展开更多
目前,许多语言学家对词语搭配的研究证明,词语搭配在语言习得中具有非常重要的作用,但中国学生在使用词语搭配时经常出现错误搭配的情况,因此本论文运用英国国家语料库(BNC:British National Corpus)和中国英语学习者语料库(CLEC:Chines...目前,许多语言学家对词语搭配的研究证明,词语搭配在语言习得中具有非常重要的作用,但中国学生在使用词语搭配时经常出现错误搭配的情况,因此本论文运用英国国家语料库(BNC:British National Corpus)和中国英语学习者语料库(CLEC:Chinese Learner English Corpus)对动词commit+名词(名词为直接宾语)搭配特点进行对比分析。研究结果显示:中国学生对commit表达"犯(罪),做(错事)"这一语义比较熟悉,并能正确使用,但并不掌握commit后可以接表示中性意义名词。在BNC中,commit后接名词宾语有多个,而在CLEC中却很匮乏。展开更多
文摘Before the research conducted by Anthony McEnery and Zhonghua Xiao(2004), there has not been any systematic account of swear-words in English. It may be because a lack of well-annotated corpus resources. However, the creation of BNC, which is a balanced and richly annotated corpus, makes it possible to explore swearing from various sociolinguistic variables, such as age, gender and education level. Based on McEnery and Xiao's research, this article applies similar methods to another English word-DAMN, a typical swear-word which frequently occurs in BNC and also in everyday language use. This article will make full use of BNC to explore a detailed distribute pattern of DAMN within spoken registers, within written registers and across these two registers. Besides, the article will also try to find out the limitations of corpus methodology.
文摘作为商务英语的核心之一,商务谈判英语一直是教学的难点,而谈判的成功以委婉语的得体运用为关键。鉴于国内外建立了许多可以辅助英语教学的语料库,本文尝试利用在线语料库The British National Corpus(BNC)来研究商务谈判委婉语,希望学生可以借助这一新的研究工具,更好的学习和掌握商务英语。
文摘目前,许多语言学家对词语搭配的研究证明,词语搭配在语言习得中具有非常重要的作用,但中国学生在使用词语搭配时经常出现错误搭配的情况,因此本论文运用英国国家语料库(BNC:British National Corpus)和中国英语学习者语料库(CLEC:Chinese Learner English Corpus)对动词commit+名词(名词为直接宾语)搭配特点进行对比分析。研究结果显示:中国学生对commit表达"犯(罪),做(错事)"这一语义比较熟悉,并能正确使用,但并不掌握commit后可以接表示中性意义名词。在BNC中,commit后接名词宾语有多个,而在CLEC中却很匮乏。