This analysis purposely mines the connection between English proverbs and other means of expressions in English.English proverbs locate an indispensable role in English language,which obtain the characteristics of met...This analysis purposely mines the connection between English proverbs and other means of expressions in English.English proverbs locate an indispensable role in English language,which obtain the characteristics of metaphor,rhythm,eloquence,syntax,etc.展开更多
Although English proverbs and quotations are quite popular with language teachers and learners, and although there are sizeable body of research addressing the various aspects of English proverbs and quotations, their...Although English proverbs and quotations are quite popular with language teachers and learners, and although there are sizeable body of research addressing the various aspects of English proverbs and quotations, their potential motivational values lacks theoretical support to date. This paper intends to explore the theoretical rationales for English proverbs and quotations to be a valuable tool for inspiring teachers and textbooks in Chinese EFL teaching. Based on QIN and WEN's conceptual model of motivation (2002) as well as teacher-specific and group-specific motivational theories, it analyzes the potential uses of English proverbs and quotations, with the conclusion that many English proverbs and quotations may serve to be an impetus as well as affective/cognitive mediators in the pre-actional and actional stages of learning, and may help to promote teacher-specific and group-specific motivational dynamics, which in turn benefit student achievement.展开更多
English proverbs and idioms are quite common in the language use due to its expressiveness.However,without the deep understanding of the cultures,history,folktales or legends behind them,English proverbs and idioms ma...English proverbs and idioms are quite common in the language use due to its expressiveness.However,without the deep understanding of the cultures,history,folktales or legends behind them,English proverbs and idioms may easily lead to con⁃fusion or even misinterpretation.From a number of European-nation-related proverbs and idioms listed,the readers can have a glimpse of Greek legends,Roman wisdom,Anglo-Spanish and Anglo-Dutch Wars,and joking with their neighbouring coun⁃tries,and thus feel the love and hate between England and those nations in the profound historical background.展开更多
Proverb, the essence of language, is a fixed phrase or short sentence that is circulated among the masses. With the increasingly close exchange between China and western countries, translation between English and Chin...Proverb, the essence of language, is a fixed phrase or short sentence that is circulated among the masses. With the increasingly close exchange between China and western countries, translation between English and Chinese, especially proverb translation, is the most important task of translators. "English animal proverb is a wonderful work of numerous and various English proverbs, and it is rich in unique charms of language arts." Correctly translating English animal proverb can play an important role in proverb translation A large number of English animal proverbs use "dog" as a metaphor, and there is an obvious discrepancy of dog culture between China and western countries. In the light of it, taking the proverb about "dog" as an example, this thesis introduces the dog culture of China and western countries respectively and their discrepancies. Based on this, the thesis has a deep discussion on several methods of translating English proverb into Chinese and the attentions that should be paid in the process of translating. All these aim to make readers have a better understanding of Chinese and western proverbs and shorten the distance caused by cultural difference to more flexibly master and use both English and Chinese languages展开更多
文摘This analysis purposely mines the connection between English proverbs and other means of expressions in English.English proverbs locate an indispensable role in English language,which obtain the characteristics of metaphor,rhythm,eloquence,syntax,etc.
文摘Although English proverbs and quotations are quite popular with language teachers and learners, and although there are sizeable body of research addressing the various aspects of English proverbs and quotations, their potential motivational values lacks theoretical support to date. This paper intends to explore the theoretical rationales for English proverbs and quotations to be a valuable tool for inspiring teachers and textbooks in Chinese EFL teaching. Based on QIN and WEN's conceptual model of motivation (2002) as well as teacher-specific and group-specific motivational theories, it analyzes the potential uses of English proverbs and quotations, with the conclusion that many English proverbs and quotations may serve to be an impetus as well as affective/cognitive mediators in the pre-actional and actional stages of learning, and may help to promote teacher-specific and group-specific motivational dynamics, which in turn benefit student achievement.
文摘English proverbs and idioms are quite common in the language use due to its expressiveness.However,without the deep understanding of the cultures,history,folktales or legends behind them,English proverbs and idioms may easily lead to con⁃fusion or even misinterpretation.From a number of European-nation-related proverbs and idioms listed,the readers can have a glimpse of Greek legends,Roman wisdom,Anglo-Spanish and Anglo-Dutch Wars,and joking with their neighbouring coun⁃tries,and thus feel the love and hate between England and those nations in the profound historical background.
文摘Proverb, the essence of language, is a fixed phrase or short sentence that is circulated among the masses. With the increasingly close exchange between China and western countries, translation between English and Chinese, especially proverb translation, is the most important task of translators. "English animal proverb is a wonderful work of numerous and various English proverbs, and it is rich in unique charms of language arts." Correctly translating English animal proverb can play an important role in proverb translation A large number of English animal proverbs use "dog" as a metaphor, and there is an obvious discrepancy of dog culture between China and western countries. In the light of it, taking the proverb about "dog" as an example, this thesis introduces the dog culture of China and western countries respectively and their discrepancies. Based on this, the thesis has a deep discussion on several methods of translating English proverb into Chinese and the attentions that should be paid in the process of translating. All these aim to make readers have a better understanding of Chinese and western proverbs and shorten the distance caused by cultural difference to more flexibly master and use both English and Chinese languages