期刊文献+
共找到4,830篇文章
< 1 2 242 >
每页显示 20 50 100
“基于使用”的国际中文语法阐释 被引量:1
1
作者 李先银 《东北师大学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2025年第4期105-110,共6页
文章在前贤对国际中文语法阐释反思的基础上,在互动语言学理论的指导下,提出“基于使用”的语法阐释新构想。从“基于使用”的指导理念、场景化的阐释路径、真实性的配例和简洁性的语言四个方面说明“基于使用”的语法阐释如何实现。
关键词 基于使用 语法阐释 国际中文教育 场景化阐释 互动语言学
在线阅读 下载PDF
中韩饮食文化差异的多维度对比研究——基于烹饪理念、时空编码与用餐礼仪的分析 被引量:1
2
作者 刘洋 《文化创新比较研究》 2025年第9期155-158,168,共5页
该研究深入探讨了中韩饮食文化在烹饪理念、时空编码和用餐礼仪等多个维度的差异。在烹饪理念方面,中国强调“火味”,注重火候的精准掌控,体现了对食材的深刻理解和技艺的传承;而韩国则强调“手味”,通过手工操作传递情感,体现了对食材... 该研究深入探讨了中韩饮食文化在烹饪理念、时空编码和用餐礼仪等多个维度的差异。在烹饪理念方面,中国强调“火味”,注重火候的精准掌控,体现了对食材的深刻理解和技艺的传承;而韩国则强调“手味”,通过手工操作传递情感,体现了对食材的尊重和对传统的坚守。在时空编码上,中国饮食展现出时间的绵延性,体现了对用餐过程的重视;韩国饮食则注重空间的完型性,体现了对视觉美学的追求。在用餐行为上,中国饮食体现过程美学,强调与自然界的节律相协调;而韩国饮食则注重效率伦理,强调快速进食和高效利用时间,体现了对效率的追求。这些差异不仅反映了两国饮食文化的独特性,也揭示了各自社会文化的深层次特征。 展开更多
关键词 中韩饮食文化 烹饪理念 时空编码 用餐礼仪 文化差异 火味 手味
原文传递
迈向新生态:大语言模型背景下国际中文教育的跨学科变革 被引量:1
3
作者 郑艳群 《天津师范大学学报(社会科学版)》 2025年第3期31-40,共10页
在大语言模型引领的智能技术快速发展的背景下,国际中文教育正加快构建数字化、智能化与个性化深度融合的新生态体系。大语言模型的应用推动了语言学、教育学与计算机科学的深度融合,并引发了教学资源开发模式的系统性重构。与此同时,... 在大语言模型引领的智能技术快速发展的背景下,国际中文教育正加快构建数字化、智能化与个性化深度融合的新生态体系。大语言模型的应用推动了语言学、教育学与计算机科学的深度融合,并引发了教学资源开发模式的系统性重构。与此同时,数据安全、文化适配以及人机协作的复杂性等问题,给国际中文教育的可持续发展带来了全新的挑战。在跨学科融合与“技术—人文”结合的视角下,大语言模型的深入应用可以显著提升语言教学的智能化与个性化水平,推动教师能力结构转型,以及数据安全、文化适配和人机协作机制的优化。同时,国际中文教育在智能时代的发展,不仅依赖技术驱动与数据支持,更需重视人文价值观的深层作用,从而实现技术应用与人文教育的深度融合,进而推动国际中文教育迈向高质量、可持续发展的进程。 展开更多
关键词 大语言模型 国际中文教育 跨学科融合 教师能力 人机协作
原文传递
国际中文教育专业博士协同培养机制构建的时代要求与实践路径 被引量:1
4
作者 禤健聪 张茜雯 《天津师范大学学报(社会科学版)》 2025年第2期12-21,共10页
国际中文教育是服务国家全球发展战略、促进中外人文交流的重要事业,其高质量发展需要一支专业素养卓越的人才队伍。国际中文教育事业发展的综合性与学科发展的交叉性对高层次国际中文教育人才提出了更为多元化与复合性的要求。构建协... 国际中文教育是服务国家全球发展战略、促进中外人文交流的重要事业,其高质量发展需要一支专业素养卓越的人才队伍。国际中文教育事业发展的综合性与学科发展的交叉性对高层次国际中文教育人才提出了更为多元化与复合性的要求。构建协同培养机制,以适应国际中文教育专业博士复合型人才培养的目标定位,是确保教育质量、推动学科发展的必然选择。国际中文教育应把握事业与学科发展的前沿趋势与内在逻辑,围绕学科互融、指导协同、资源共享、机制创新与科技赋能等核心路径,通过“多方参与的、集体的、开放的、相互联系的创新”,构建具有中国特色的国际中文教育专业博士协同培养体系。 展开更多
关键词 国际中文教育 协同创新 培养机制 专业博士
原文传递
国际中文教育标准的评价机制:理念、目标与路径 被引量:1
5
作者 王佶旻 曾小翼 王肖竹 《天津师范大学学报(社会科学版)》 2025年第1期21-27,共7页
标准建设是国际中文教育高质量发展的关键,标准的实施对于教学、学习等方面有较大的影响力,为了确保标准的有效性,需要建立对标准的评价机制。回顾教育项目及语言能力标准评价研究,国际中文教育标准评价应包括两个基本要素,即评价的环... 标准建设是国际中文教育高质量发展的关键,标准的实施对于教学、学习等方面有较大的影响力,为了确保标准的有效性,需要建立对标准的评价机制。回顾教育项目及语言能力标准评价研究,国际中文教育标准评价应包括两个基本要素,即评价的环节和标准的利益相关方;标准评价的设计理念包括程序与效果评价结合、量化和质性评价结合、注重对标准的使用特性及影响的评价。国际中文教育标准评价的框架包括标准研制的规范性、标准的内容及形式、标准的适用性和标准的有效性,可以为标准的评价、反馈和完善提供依据。 展开更多
关键词 国际中文教育标准 教育评价 评价框架
原文传递
汉语解释的立场、维度和国际中文教学
6
作者 吕明臣 曹玉瑶 《吉林大学社会科学学报》 北大核心 2025年第4期216-224,287,共10页
中文教学是国际中文教育的基础和本质。国际中文教学要建立在汉语解释的基础上。汉语解释包括一个立场(汉语交际立场)和三个维度(交际功能维度、词汇语义维度、话语维度)。汉语交际立场是国际中文教学的入口和最终目标;交际功能是国际... 中文教学是国际中文教育的基础和本质。国际中文教学要建立在汉语解释的基础上。汉语解释包括一个立场(汉语交际立场)和三个维度(交际功能维度、词汇语义维度、话语维度)。汉语交际立场是国际中文教学的入口和最终目标;交际功能是国际中文教学的出发点;词汇语义维度关系着汉语语义范畴的建构,是实现指称的前提;话语维度关系到实现交际功能的话语生成和理解。 展开更多
关键词 汉语解释 汉语交际立场 词汇语义 话语 国际中文教学
原文传递
基于二语习得的汉/韩语路径概念表征及编码差异
7
作者 黄玉花 于兆敏 《汉语学习》 北大核心 2025年第5期64-73,共10页
汉语和韩语路径概念表征及编码上的差异对韩语母语者的汉语路径表达产生较大影响。汉/韩语在内移轨迹、外移主体及背景、指向等路径概念表征上的差异常引发汉语习得者对路径动词的易混淆偏误。与汉语显性路径附加语相比韩语的显性/隐性... 汉语和韩语路径概念表征及编码上的差异对韩语母语者的汉语路径表达产生较大影响。汉/韩语在内移轨迹、外移主体及背景、指向等路径概念表征上的差异常引发汉语习得者对路径动词的易混淆偏误。与汉语显性路径附加语相比韩语的显性/隐性编码,与汉语矢量路径编码的前位式/后位式相比韩语的前位式语序编码,这种跨语言差异常使汉语习得者出现光杆动词的泛化使用、路径动词缺失及动趋式与处所名词的组配偏误。 展开更多
关键词 路径概念表征 附加语编码 矢量路径编码 跨语言差异
原文传递
调节互动与汉语二语学习者口语能力发展研究
8
作者 贾琳 蒋荣 王建勤 《华文教学与研究》 2025年第3期39-49,共11页
本文通过两个教学实验考察社会文化理论框架下的调节互动对初级水平汉语二语学习者口语能力发展的作用。实验一采用“前测-互动-后测”设计,结果表明相较于认知互动框架下的外显反馈,调节互动能显著提高学习者口语表达水平,进一步的微... 本文通过两个教学实验考察社会文化理论框架下的调节互动对初级水平汉语二语学习者口语能力发展的作用。实验一采用“前测-互动-后测”设计,结果表明相较于认知互动框架下的外显反馈,调节互动能显著提高学习者口语表达水平,进一步的微观发生分析表明调节互动能有效提高学习者的自我调控能力,帮助学习者实现从他人调控向自我调控的转变。实验二通过近迁移任务和远迁移任务考察实验一的学习效应能否得到迁移,结果表明调节互动有助于增强学习者的认知和情感体验,促进学习者学习潜能的发展,进而实现其口语能力在新情境下的迁移。 展开更多
关键词 调节互动 最近发展区 口语表达 自我调控能力 迁移
在线阅读 下载PDF
互动导向的国际中文语法教学模式构建
9
作者 陈鸿瑶 张文君 《东北师大学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2025年第4期111-116,共6页
将互动语言学的研究成果应用于国际中文教学中,为提升学习者的互动能力提供了新的路径。然而,如何在课堂教学中具体实现互动语言学理论的应用尚未得到深入探讨。本文在大语法观指导下,提出了基于“互动行为表达”的“探索—产出—反馈... 将互动语言学的研究成果应用于国际中文教学中,为提升学习者的互动能力提供了新的路径。然而,如何在课堂教学中具体实现互动语言学理论的应用尚未得到深入探讨。本文在大语法观指导下,提出了基于“互动行为表达”的“探索—产出—反馈”语法教学模式,强调从“互动行为表达”入手,通过语法教学与行为实践的结合,提升学习者的元语用意识,培养学习者的互动能力。 展开更多
关键词 互动能力 互动行为表达 元语用意识 汉语教学
在线阅读 下载PDF
基于语言与文化一体化习得思想的现代汉语教学方法探索
10
作者 张利红 范云琪 《中国大学教学》 北大核心 2025年第9期64-70,86,共8页
语言与文化的高度融合是汉语的一大特征,在客观上为国际中文教学真正做到语言与文化融合提供了可能。这一特征的集大成者就是汉字,在语言符号系统中我们或可称之为汉字词。因此,从语言与文化融合的教学理念出发,认为汉字词是国际中文教... 语言与文化的高度融合是汉语的一大特征,在客观上为国际中文教学真正做到语言与文化融合提供了可能。这一特征的集大成者就是汉字,在语言符号系统中我们或可称之为汉字词。因此,从语言与文化融合的教学理念出发,认为汉字词是国际中文教学中文化输入(即向语言教学输入文化)的最佳切入点,在此基础上提出“单音节语素”教学法,并阐述了该教学法在应用中的教学环节和实验教学反馈。 展开更多
关键词 语言与文化 词汇教学 “单音节语素”教学法
在线阅读 下载PDF
论项目式教学与混合学习模式在国际中文教育中的融合发展
11
作者 郑艳群 刘冰 《华文教学与研究》 2025年第2期51-57,共7页
在全球化与数字化的推动下,语言教育面临多元化需求与技术创新应用的挑战。传统模式难以同时满足对跨文化交际能力培养的需求,以及多元、公平、包容等全球教育价值的要求,而项目式教学以任务驱动、真实情景和跨文化互动等为核心特征,能... 在全球化与数字化的推动下,语言教育面临多元化需求与技术创新应用的挑战。传统模式难以同时满足对跨文化交际能力培养的需求,以及多元、公平、包容等全球教育价值的要求,而项目式教学以任务驱动、真实情景和跨文化互动等为核心特征,能够满足语言实践与文化理解的需求;混合学习模式通过线上线下资源的灵活整合与技术支持,能够为学生提供个性化学习体验和实时反馈。两者的融合为国际中文教育带来新的发展机遇与创新方向。基于理论分析与“星谈”项目案例可见,项目式教学依托技术赋能实现了更加高效的实践;混合学习基于任务驱动展现了更丰富的资源多样性与互动优势,不仅有助于提升学生的语言技能与跨文化沟通能力,还在多学科协作与职业规划等方面更好地发挥潜能。随着虚拟现实、人工智能等技术的不断成熟,项目式教学与混合学习模式将在国际中文教育中展现更大的潜力,为构建面向全球化时代的高质量语言教学体系提供理论支撑与实践经验。 展开更多
关键词 项目式教学 混合学习 国际中文教育 跨文化交流 融合发展
在线阅读 下载PDF
德尔菲法在教材研究中的应用:要点、策略与案例
12
作者 杨曦 姜丽萍 《天津师范大学学报(社会科学版)》 2025年第5期44-55,共12页
德尔菲法作为深度整合专家群体智慧的研究方法,近年在我国教材研究领域展现出独特优势。但由于该方法在具体操作策略上尚有未达成共识之处,在操作规范和应用效能方面仍需深入探讨。基于德尔菲法核心原理,结合其在国际中文教材研究中的... 德尔菲法作为深度整合专家群体智慧的研究方法,近年在我国教材研究领域展现出独特优势。但由于该方法在具体操作策略上尚有未达成共识之处,在操作规范和应用效能方面仍需深入探讨。基于德尔菲法核心原理,结合其在国际中文教材研究中的应用案例,从方法改良视角对其研究设计与操作要点进行分析,提出聚焦德尔菲法原理拓宽研究设计思路,构建多领域、跨学科的高质量专家矩阵,优化咨询问卷交互效能,辩证整合专家群体共识与专家个人见解,精细化管理研究过程、完善操作细节等策略,以期为德尔菲法在国内教材研究,尤其是国际中文教材研究中的规范化、灵活化应用提供方法论咨鉴和操作参考。 展开更多
关键词 德尔菲法 专家咨询 教材研究 应用策略 国际中文教材
原文传递
越南本土汉语教材中的标点符号偏误研究——以《汉语教程》为例
13
作者 朱献贞 孙开艳 《现代语文》 2025年第1期15-22,共8页
以范杨州编写的《汉语教程》为例,对越南本土汉语教材中的标点符号的偏误现象进行梳理与归类。研究显示,《汉语教程》中的标点符号的偏误大致包括两种类型:点号偏误和标号偏误,其中,点号偏误又可细分为句内点号偏误、句末点号偏误。句... 以范杨州编写的《汉语教程》为例,对越南本土汉语教材中的标点符号的偏误现象进行梳理与归类。研究显示,《汉语教程》中的标点符号的偏误大致包括两种类型:点号偏误和标号偏误,其中,点号偏误又可细分为句内点号偏误、句末点号偏误。句内点号偏误主要表现为三种情况:逗号的误用、顿号的误用、冒号的误用。句末点号偏误主要表现为两种情况:一是将空心圆点句号写成实心圆点,二是将句号错用为冒号或分号。标号偏误主要表现为四种情况:引号的误用、省略号的误用、连接号的误用以及课文题目中空格符号的误用。《汉语教程》标点符号的偏误原因可以归结为三种类型:一是编者自身的疏忽;二是母语负迁移的影响;三是编者未能真正掌握汉语标点符号的某些用法。 展开更多
关键词 标点符号 偏误 类型 《汉语教程》 越南 汉语教材 本土化
在线阅读 下载PDF
产出导向型汉语口语教材编写策略研究
14
作者 桂靖 《国际汉语教学研究》 2025年第1期86-94,共9页
本文基于产出导向法理念,结合教材编写实践和教学实验效果,总结梳理产出导向型汉语口语教材的编写策略。本文认为,产出导向型汉语口语教材的编写策略包括以下三项:一是“集”的策略,它可以确保输入促成材料与产出目标的精准性和丰富性;... 本文基于产出导向法理念,结合教材编写实践和教学实验效果,总结梳理产出导向型汉语口语教材的编写策略。本文认为,产出导向型汉语口语教材的编写策略包括以下三项:一是“集”的策略,它可以确保输入促成材料与产出目标的精准性和丰富性;二是“布”的策略,它能够保证各促成环节的有效性;三是“放”的策略,它可以提高学习者产出的自由度。本文结合教材的具体内容,对三种策略的具体实施进行了分析和说明。 展开更多
关键词 产出导向法 汉语 口语教材 编写原则 编写策略
原文传递
华文教育专业分层分类融合共生式人才培养体系构建研究
15
作者 蔡丽 《华文教学与研究》 2025年第2期58-66,共9页
本文在前人相关研究成果基础上,剖析华文教育专业人才培养定位,全面梳理暨南大学华文教育专业二十年来探索构建的人才培养体系及其特色:基于学生中心、产出导向、持续改进理念,创建“三三三式”复合型人才培养模式;基于系统理论与系统方... 本文在前人相关研究成果基础上,剖析华文教育专业人才培养定位,全面梳理暨南大学华文教育专业二十年来探索构建的人才培养体系及其特色:基于学生中心、产出导向、持续改进理念,创建“三三三式”复合型人才培养模式;基于系统理论与系统方法,形成两案并行机制下的实践教学训练创新体系;建设面向外招生的中华文化传承传播机制与路径;系统开发华文教育专业规划教材及核心课程资源体系,建设华文教育专业自主知识体系;开创域内外协同育人机制,形成多类型、多元化、多层次的立体化人才培养格局;构建人才培养质量监控体系,多维动态测评贯穿学业全过程。在此基础上,展望未来,基于新时代新文科建设要求探讨了华文教育专业持续高质量建设发展的思路。 展开更多
关键词 华文教育 本土华文教师 人才培养体系 实践教学 文化传承
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下国际中文人才国际传播效力提升的路径研究
16
作者 刘淑容 《教育信息化论坛》 2025年第1期91-93,共3页
国际中文人才是开展国际传播的重要力量。基于此,通过分析国际中文人才国际传播效力现存问题,具体包括国际传播策略缺乏系统性、复合型人才短缺、国际传播渠道与平台有限,提出国际中文人才国际传播效力提升路径,具体包括:创新人才培养... 国际中文人才是开展国际传播的重要力量。基于此,通过分析国际中文人才国际传播效力现存问题,具体包括国际传播策略缺乏系统性、复合型人才短缺、国际传播渠道与平台有限,提出国际中文人才国际传播效力提升路径,具体包括:创新人才培养体制机制,实现人才培养模式变革;优化传播内容创新,促进语言教学与文化传播深度融合;探索传播手段与方式创新,构建高效传播体系。这些策略旨在推动国际中文教育朝更高质量、更深层次发展。 展开更多
关键词 国际中文教育 人才培养 国际传播 传播效力 跨文化交流
在线阅读 下载PDF
欧美华裔汉语学习者声调感知的偏误情况、影响因素及教学建议
17
作者 原鑫 《文化创新比较研究》 2025年第9期27-32,共6页
声调是汉语语音一个重要的特征,声调的感知能力对于学习者语言理解及口语表达具有重要影响。该研究以58名欧美华裔被试为研究样本,使用测试法和问卷法获得被试声调感知能力及其影响因素数据,对声调感知能力表现进行数据统计,使用多元回... 声调是汉语语音一个重要的特征,声调的感知能力对于学习者语言理解及口语表达具有重要影响。该研究以58名欧美华裔被试为研究样本,使用测试法和问卷法获得被试声调感知能力及其影响因素数据,对声调感知能力表现进行数据统计,使用多元回归分析探索华裔学习者声调感知能力的影响因素。研究结果表明,华裔学生单字调感知难点为阳平和去声,声调区分难点为阴平和去声、阳平和上声。多元回归分析结果表明,学生个人声调意识及学习努力程度对声调感知水平存在显著影响。该研究又根据调查结论对欧美华裔留学生的声调教学提出建议。 展开更多
关键词 华裔 声调 感知能力 偏误 影响因素 回归分析
原文传递
东干语语言传承断裂表征及归因研究
18
作者 闫丽 吴勇毅 《华文教学与研究》 2025年第1期116-126,共11页
东干语作为一种跨境汉语方言,已在境外生存了140多年,日渐濒危。本研究运用Python编程语言构建了东干人口语语料库,并进行语料分析,揭示了东干语在不同代际间的使用差异,结果表明,中老年群体在日常生活中较多使用东干语,而青少年群体则... 东干语作为一种跨境汉语方言,已在境外生存了140多年,日渐濒危。本研究运用Python编程语言构建了东干人口语语料库,并进行语料分析,揭示了东干语在不同代际间的使用差异,结果表明,中老年群体在日常生活中较多使用东干语,而青少年群体则普遍转用俄语,且老、中、青三代均存在不同程度的语码转换现象。利用NVivo12.0对东干语传承断裂的影响因素进行质性分析,识别出六个主要的内外部影响因素,包括东干语的社会功能受限、东干语自身发展停滞、东干人的语言认同降低、东干语的教学萎缩、资金支持匮乏以及语言文化激励机制的消减等。这些因素在政治、语言和经济三大维度的相互作用下,共同构成了东干语传承断裂的复杂成因。 展开更多
关键词 东干语 语言传承断裂 表征 影响因素 语码转换
在线阅读 下载PDF
让语言教学回归语言的栖息地(代主持人语)
19
作者 方梅 《国际汉语教学研究》 2025年第3期1-1,共1页
第二语言教学的用法解读至少要回答三个问题:(1)限制是什么;(2)表达功能是什么;(3)什么时候用。吕叔湘先生在《汉语语法分析问题》里讨论“用法”研究的重要性时说:“很多人一提到语法研究,往往只想到语法体系方面的大问题,忘了这个和... 第二语言教学的用法解读至少要回答三个问题:(1)限制是什么;(2)表达功能是什么;(3)什么时候用。吕叔湘先生在《汉语语法分析问题》里讨论“用法”研究的重要性时说:“很多人一提到语法研究,往往只想到语法体系方面的大问题,忘了这个和那个词语的用法(在句子里的作用),这个和那个格式的用法(适用的场合)和变化……一个词语,一个格式,怎么用是合乎汉语的语法,怎么用是不合汉语的语法,要教给学生的不正是这些个吗?” 展开更多
关键词 表达功能 用法解读 第二语言教学 适用场合
原文传递
外语教学法体系发展的三个阶段
20
作者 鲁健骥 《国际汉语教学研究》 2025年第3期57-63,共7页
本文用对话的形式说明,我国著名教育学家王策三教授提出的“以教师为主导,以学生为主体”的教育学原则标志着外语教学理念和教学法体系的第三阶段(前两个阶段是“以教师为中心”的阶段和“以学生为中心”的阶段)的开始,是对教育学原则... 本文用对话的形式说明,我国著名教育学家王策三教授提出的“以教师为主导,以学生为主体”的教育学原则标志着外语教学理念和教学法体系的第三阶段(前两个阶段是“以教师为中心”的阶段和“以学生为中心”的阶段)的开始,是对教育学原则的重大发展和贡献。本文指出:可惜,这一教育学原则提出之后的40年间,并没有受到应有的重视。本文强烈呼吁对外汉语教学界重新认识“以教师为主导,以学生为主体”的教育学原则,创造出更多的对外汉语教学理念和教学法体系。 展开更多
关键词 对外汉语教学 教学理念 外语教学法体系 三个阶段
原文传递
上一页 1 2 242 下一页 到第
使用帮助 返回顶部