目的探讨不同地域和性别受试者的普通话元音空间面积的差异。方法各选取62例常住北京(男32例,女30例)和上海(男32例,女30例)的健康大学生为研究对象,分别以六个中文元音/a/、/i/、/e/、/u/、/o/、/ü/和短文《假期》为语料,测试其...目的探讨不同地域和性别受试者的普通话元音空间面积的差异。方法各选取62例常住北京(男32例,女30例)和上海(男32例,女30例)的健康大学生为研究对象,分别以六个中文元音/a/、/i/、/e/、/u/、/o/、/ü/和短文《假期》为语料,测试其普通话元音空间面积(vowel space area,VSA)。结果不同性别的VSA差异极其显著(P<0.001),女性的VSA明显大于男性。语料和地区的简单效应检验显示,当语料为连续语音时,北京和上海的受试者的VSA显示没有显著差异;但当语料为单元音时,上海受试者的VSA显著大于北京受试者(P=0.003,P<0.01)。结论普通话体系下,成年女性的VSA比男性大,女性的前元音更趋前,后元音更趋后。不同地域受试者VSA的差异并不显著。展开更多
This paper examines the phonemes of Chinese and Italian,conducting a statistical analysis and comparing their distinctive feature oppositions to identify challenges in phonetic learning,thereby offering suggestions fo...This paper examines the phonemes of Chinese and Italian,conducting a statistical analysis and comparing their distinctive feature oppositions to identify challenges in phonetic learning,thereby offering suggestions for teaching Chinese and Italian pronunciation.The study is divided into four parts:the first introduces the phonological definition of phonemes and delineates their scope in this context;the second compares the vowel and consonant systems of both languages,presenting foundational data on their similarities;the third analyzes the phonemic oppositions unique to each language,highlighting key differences;and the fourth proposes methods and recommendations for mastering the phonetic systems of both languages based on these differences.展开更多
大同作为山西第二大城市,餐馆数量丰富,店名多样。通过网络搜索以大同市平城区895个餐馆名称为调查对象,采用定量统计、定性分析的方法针对店名的语音特征和结构特征进行探讨。语音特征针对音节数量与音律特征进行探索,音节数量以三至...大同作为山西第二大城市,餐馆数量丰富,店名多样。通过网络搜索以大同市平城区895个餐馆名称为调查对象,采用定量统计、定性分析的方法针对店名的语音特征和结构特征进行探讨。语音特征针对音节数量与音律特征进行探索,音节数量以三至八音节为佳,偶数音节占优势;音律特征方面以平仄相间的店名为主导,偏向以仄结尾。结构特征围绕店名的通名、业名、属名进行分析,通名比重不大,单音节通名占优势;业名种类丰富,“面”出现次数最多;属名种类丰富,辞格多样。餐馆名称存在冗长拗口、韵律不协、字形不规范、同名现象多等问题。店名参考应当以三至八音节为主,调整平仄情况,突出经营特色,注意字形规范。Datong, as the second largest city in Shanxi Province, has a rich number of restaurants with diverse names. Through Internet search, 895 restaurant names in Pingcheng District of Datong City were investigated, and the linguistic and structural characteristics of restaurant names were discussed by means of quantitative statistics, qualitative analysis and graphic description. Language features are explored in terms of syllable number and tone characteristics. The number of syllables is three to eight, and even syllables are dominant. The characteristics of the tone are dominated by the name of the shop, which tends to end in oblique tones. The structural characteristics are analyzed around the general name, trade name and generic name of the store name. The proportion of the general name is not large, the monosyllabic name is dominant, the types of trade name are rich, the number of “face” appears the most, the types of generic name are rich, and the expressions are diverse. There are many problems in the name of the restaurant, such as unpronounceable, irregular rhythm, irregular font and the same name. The reference of the store name should be based on three to eight syllables, adjust the level and oblique situation, highlight the management characteristics, and pay attention to the standard font.展开更多
文摘目的探讨不同地域和性别受试者的普通话元音空间面积的差异。方法各选取62例常住北京(男32例,女30例)和上海(男32例,女30例)的健康大学生为研究对象,分别以六个中文元音/a/、/i/、/e/、/u/、/o/、/ü/和短文《假期》为语料,测试其普通话元音空间面积(vowel space area,VSA)。结果不同性别的VSA差异极其显著(P<0.001),女性的VSA明显大于男性。语料和地区的简单效应检验显示,当语料为连续语音时,北京和上海的受试者的VSA显示没有显著差异;但当语料为单元音时,上海受试者的VSA显著大于北京受试者(P=0.003,P<0.01)。结论普通话体系下,成年女性的VSA比男性大,女性的前元音更趋前,后元音更趋后。不同地域受试者VSA的差异并不显著。
文摘This paper examines the phonemes of Chinese and Italian,conducting a statistical analysis and comparing their distinctive feature oppositions to identify challenges in phonetic learning,thereby offering suggestions for teaching Chinese and Italian pronunciation.The study is divided into four parts:the first introduces the phonological definition of phonemes and delineates their scope in this context;the second compares the vowel and consonant systems of both languages,presenting foundational data on their similarities;the third analyzes the phonemic oppositions unique to each language,highlighting key differences;and the fourth proposes methods and recommendations for mastering the phonetic systems of both languages based on these differences.
文摘大同作为山西第二大城市,餐馆数量丰富,店名多样。通过网络搜索以大同市平城区895个餐馆名称为调查对象,采用定量统计、定性分析的方法针对店名的语音特征和结构特征进行探讨。语音特征针对音节数量与音律特征进行探索,音节数量以三至八音节为佳,偶数音节占优势;音律特征方面以平仄相间的店名为主导,偏向以仄结尾。结构特征围绕店名的通名、业名、属名进行分析,通名比重不大,单音节通名占优势;业名种类丰富,“面”出现次数最多;属名种类丰富,辞格多样。餐馆名称存在冗长拗口、韵律不协、字形不规范、同名现象多等问题。店名参考应当以三至八音节为主,调整平仄情况,突出经营特色,注意字形规范。Datong, as the second largest city in Shanxi Province, has a rich number of restaurants with diverse names. Through Internet search, 895 restaurant names in Pingcheng District of Datong City were investigated, and the linguistic and structural characteristics of restaurant names were discussed by means of quantitative statistics, qualitative analysis and graphic description. Language features are explored in terms of syllable number and tone characteristics. The number of syllables is three to eight, and even syllables are dominant. The characteristics of the tone are dominated by the name of the shop, which tends to end in oblique tones. The structural characteristics are analyzed around the general name, trade name and generic name of the store name. The proportion of the general name is not large, the monosyllabic name is dominant, the types of trade name are rich, the number of “face” appears the most, the types of generic name are rich, and the expressions are diverse. There are many problems in the name of the restaurant, such as unpronounceable, irregular rhythm, irregular font and the same name. The reference of the store name should be based on three to eight syllables, adjust the level and oblique situation, highlight the management characteristics, and pay attention to the standard font.