|
1
|
东南亚低资源语言神经机器翻译研究进展 |
余正涛
文永华
高盛祥
|
《昆明理工大学学报(自然科学版)》
北大核心
|
2025 |
0 |
|
|
2
|
基于功能性材料的智能语言翻译系统开发及其应用 |
胡家英
崔泓丽
|
《应用化学》
北大核心
|
2025 |
0 |
|
|
3
|
AI时代翻译本质的重构:一个“主体间性”的理论视角 |
陈彦旭
|
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
|
2025 |
0 |
|
|
4
|
智能语言服务是新质生产力 |
王立非
|
《北京第二外国语学院学报》
北大核心
|
2025 |
5
|
|
|
5
|
基于长短时注意力机制的汉藏党政公文机器翻译 |
赞拉公
安见才让
|
《信息技术与信息化》
|
2025 |
1
|
|
|
6
|
汉英机器翻译译前编辑的有效性实证研究——以“有道翻译”为例 |
芦欣悦
张思永
|
《天津职业技术师范大学学报》
|
2025 |
1
|
|
|
7
|
智能语言翻译技术在跨境电商中的应用策略研究 |
陈舒梦
程晓娇
|
《长春师范大学学报》
|
2025 |
1
|
|
|
8
|
基于修辞结构的篇章级神经机器翻译 |
姜云卓
贡正仙
|
《计算机工程与科学》
北大核心
|
2025 |
0 |
|
|
9
|
机器有机器的理解:机器翻译中理解问题的哲学思考 |
沈宏梁
王新
罗晖
|
《自然辩证法通讯》
北大核心
|
2025 |
1
|
|
|
10
|
数字外宣文本中的语言歧义:探索影响因素与解读策略 |
姚尧
|
《未来与发展》
|
2025 |
0 |
|
|
11
|
ChatGPT在翻译领域中的应用:机遇、挑战与应对 |
李群
|
《湖南科技学院学报》
|
2025 |
3
|
|
|
12
|
基于DeepSeek口译训练人机协作模式应用探析 |
诸泓亮
李英军
|
《数字技术与应用》
|
2025 |
0 |
|
|
13
|
五款生成式人工智能译文质量对比分析及应对策略——以医学文献汉译为例 |
刘龙
陈丽珠
|
《洛阳师范学院学报》
|
2025 |
0 |
|
|
14
|
新能源文献中的术语变体及其译后编辑 |
康晓彤
冷冰冰
|
《中国科技翻译》
|
2025 |
0 |
|
|
15
|
海事文献人工智能翻译质量对比研究 |
刘怡
王宪
|
《现代语言学》
|
2025 |
0 |
|
|
16
|
机器翻译质量评估与译后编辑策略研究--以中日专利文本为中心 |
谭洪鑫
|
《中国科技术语》
|
2025 |
1
|
|
|
17
|
ChatGPT翻译的适用边界研究——基于ChatGPT翻译与人工翻译的对比 |
杜异
刘丽芬
刘朝晖
|
《华北电力大学学报(社会科学版)》
|
2025 |
0 |
|
|
18
|
基于BLEU指标的机器翻译译文差异对比——以China Daily新闻为例 |
李杭
湛军
|
《现代语言学》
|
2025 |
0 |
|
|
19
|
基于语义单元表示树剪枝的高速多语言机器翻译 |
高小宇
高庆狮
胡玥
李莉
|
《软件学报》
EI
CSCD
北大核心
|
2005 |
13
|
|
|
20
|
WordNet综述 |
姚天顺
张俐
高竹
|
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
|
2001 |
34
|
|