期刊文献+
共找到220篇文章
< 1 2 11 >
每页显示 20 50 100
网络中式英语的特征、理据及其价值
1
作者 储泽祥 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2025年第6期93-101,204,共10页
网络中式英语是流行于网络的中式英语,是跨语言交际临时产生的一种网络语言现象。网络中式英语具有以下特征:语法特征包括词法上的重构、句法上的改造以及句意的重新理解;具有动态性;简洁幽默;易于激发情绪共鸣。网络中式英语能够全网流... 网络中式英语是流行于网络的中式英语,是跨语言交际临时产生的一种网络语言现象。网络中式英语具有以下特征:语法特征包括词法上的重构、句法上的改造以及句意的重新理解;具有动态性;简洁幽默;易于激发情绪共鸣。网络中式英语能够全网流行,离不开两个方面:复合手段是英汉共有的结构方式;“临时拼搭”是网络交际的常用手段。从网络中式英语现象中,我们不仅看到语言演变的“现场直播”,还能更加了解汉语的共性和类型。中式英语的流行既是华人群体文化自信的体现,也为非汉语母语者提供了接触中国文化的窗口,还反映了跨文化交流中的趣味性和文化反向输出的趋势。 展开更多
关键词 中式英语 网络语言 跨语言交际 跨文化交流
在线阅读 下载PDF
20年来英语对中国大陆现代汉语词法和句法的影响 被引量:30
2
作者 郭鸿杰 周国强 《外语教学》 北大核心 2003年第5期18-22,共5页
近 2 0年来 ,随着英汉语言的相互接触 ,现代汉语发生了某种程度的变化 ,不仅涌现了大量的英语借词 ,而且在词法和句法平面上也出现了借用和变异。本文在观察和分析大量汉语报章语料的基础上 ,分析了英语对中国大陆现代汉语词法和句法的... 近 2 0年来 ,随着英汉语言的相互接触 ,现代汉语发生了某种程度的变化 ,不仅涌现了大量的英语借词 ,而且在词法和句法平面上也出现了借用和变异。本文在观察和分析大量汉语报章语料的基础上 ,分析了英语对中国大陆现代汉语词法和句法的影响。 展开更多
关键词 英语 现代汉语 词法 句法
在线阅读 下载PDF
谈当代汉语的日源新词“达人” 被引量:10
3
作者 甘涛 姜玲 《四川理工学院学报(社会科学版)》 2009年第2期110-112,共3页
在新时期产生的当代汉语新词之中,有一些是源自日语的借词。近几年在传媒尤其是互联网上开始出现的"达人"就是一例。此用法不同于汉语的固有意义,也难以在国内出版的各类辞典上找到与之吻合的释义。采用实例分析和汉日语的用... 在新时期产生的当代汉语新词之中,有一些是源自日语的借词。近几年在传媒尤其是互联网上开始出现的"达人"就是一例。此用法不同于汉语的固有意义,也难以在国内出版的各类辞典上找到与之吻合的释义。采用实例分析和汉日语的用法比较,其新意义可以得到厘清。"达人"是指经过长年的锻炼,积累了丰富的经验,而在某一领域非常专业,出类拔萃的人,褒义为主。其构词能力非常强,不断地被用来创造新词或临时性造词,而且其构成的新词多是偏正结构的名词性四字短语。 展开更多
关键词 汉语 日语 新词 达人
在线阅读 下载PDF
中国英语及其表达形式 被引量:9
4
作者 王维波 马冬 《大连民族学院学报》 CAS 2002年第2期55-58,共4页
通过对“中国英语”研究的回顾,分析了具有汉语语言和中国文化特点的英语表达形式,说明中国英语的客观存在及其研究意义.
关键词 世界各国英语 中国英语 借词
在线阅读 下载PDF
论华语区域特有词语 被引量:26
5
作者 汤志祥 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2005年第2期40-48,共9页
世界华语内部各区域之间存在着明显差异。这些差异主要表现在词汇上,即华语各区域之间存在着只在某一特定区域里使用或流行的词语。本文主要讨论了“华语区域特有词语”的外延、内涵和构成及发展变化。“华语区域特有词语”是一个动态... 世界华语内部各区域之间存在着明显差异。这些差异主要表现在词汇上,即华语各区域之间存在着只在某一特定区域里使用或流行的词语。本文主要讨论了“华语区域特有词语”的外延、内涵和构成及发展变化。“华语区域特有词语”是一个动态的词语群。“新质词”会不断产生,“旧质词”也不断被淘汰;不同区域之间的“特有词”会相互交流并相互吸收;部分“特有词”会逐渐成为“双区”“三区”共享词语,甚至进入共同语。 展开更多
关键词 华语 特有词语 区域词汇 词汇差异 语言变化
原文传递
汉英新词语与汉英民族的文化心理 被引量:5
6
作者 戴卫平 江淑娟 《湖南大学学报(社会科学版)》 2002年第1期44-48,共5页
词汇是语言中最活跃、最敏感的要素。为适应社会政治、经济、文化心态等诸方面的变化 ,词汇要不断地创新、充实、丰富。文章从词汇的角度 ,选择汉、英语言中的新词语 ,从造词、词语结构和词语使用几方面 ,探索汉、英民族文化心理的印记 ... 词汇是语言中最活跃、最敏感的要素。为适应社会政治、经济、文化心态等诸方面的变化 ,词汇要不断地创新、充实、丰富。文章从词汇的角度 ,选择汉、英语言中的新词语 ,从造词、词语结构和词语使用几方面 ,探索汉、英民族文化心理的印记 ,以说明作为重要文化现象的语言 ,必然受到民族文化心理的影响。 展开更多
关键词 汉语 英语 新词语 文化心理
在线阅读 下载PDF
中国特色词在中外传媒的使用特点及影响因素 被引量:18
7
作者 章宜华 《学术研究》 CSSCI 北大核心 2016年第7期151-156,共6页
英语是我国外宣或国际交流的主要语言,但由于历史、文化和社会的差异,很多中国特色指称或词汇在英语中没有对等的表达形式,这对我国当前的文化传播会造成不便。本文从涉华语料库提取中国和英美传媒对中国特色词的英语表达,根据统计数据... 英语是我国外宣或国际交流的主要语言,但由于历史、文化和社会的差异,很多中国特色指称或词汇在英语中没有对等的表达形式,这对我国当前的文化传播会造成不便。本文从涉华语料库提取中国和英美传媒对中国特色词的英语表达,根据统计数据对中国特色英语词的中外使用分布特点进行对比分析,探讨中外媒体的使用差异及影响因素。 展开更多
关键词 中国特色词 涉华语料库 特色词翻译 文化传播 汉语借词
在线阅读 下载PDF
英语中的汉语贷词研究 被引量:5
8
作者 肖中琼 戴卫平 《广西社会科学》 2007年第1期121-124,共4页
英语在1500多年的发展过程中,从世界各个主要语种吸收了不少贷词,其中,汉语即是其贷词的来源之一。英语中的汉语贷词虽然不再是汉语词,但像其他词一样,它们是音、形、义的结合体。其音形义的结合是在两种不同语言社会共同使用过程中逐... 英语在1500多年的发展过程中,从世界各个主要语种吸收了不少贷词,其中,汉语即是其贷词的来源之一。英语中的汉语贷词虽然不再是汉语词,但像其他词一样,它们是音、形、义的结合体。其音形义的结合是在两种不同语言社会共同使用过程中逐步确立的。英语中的汉语贷词在语音、词法、语义方面显示出其特有的特征。 展开更多
关键词 汉语贷词 语音 词法 语义
在线阅读 下载PDF
略论汉语中的字母词 被引量:23
9
作者 付义荣 《南京社会科学》 CSSCI 2003年第2期84-88,共5页
本文列述了汉语中字母词的类别 ,并认为字母词的使用是必要的 ,但也存在不少问题。字母词亟待规范 。
关键词 字母词 汉语 规范
在线阅读 下载PDF
从英语词汇中的藏语借词看藏族的独特民俗文化 被引量:1
10
作者 杨艳华 王昕 +2 位作者 仁增拉姆 拉巴卓玛 拉巴次仁 《大连民族学院学报》 CAS 2010年第2期187-189,共3页
语言是文化的重要载体,与文化有密切的联系。民俗文化作为一种重要的社会文化现象,在各种语言的词汇中都有所体现,并通过不同语言间的词语借用得以传播。重点研究了英语词汇中藏语借词的表现形式以及这些词语所折射出的藏族独特民俗文化。
关键词 英语词汇 藏语借词 藏语民俗文化
在线阅读 下载PDF
中医药文化国际传播效果评价及体系构拟研究 被引量:6
11
作者 孙迪 郭力铭 +1 位作者 宋佳媛 邰东梅 《锦州医科大学学报(社会科学版)》 2023年第2期100-103,共4页
近年来,中医药文化国际传播已成为学界关注的热点。本文对中医药国际传播学理脉络进行梳理,探究传播要素与传播效果的关系,对近年来中医药文化海外传播与传播效果相关的研究进行总结和回顾。在此基础上,尝试提出构建中医药国际传播效果... 近年来,中医药文化国际传播已成为学界关注的热点。本文对中医药国际传播学理脉络进行梳理,探究传播要素与传播效果的关系,对近年来中医药文化海外传播与传播效果相关的研究进行总结和回顾。在此基础上,尝试提出构建中医药国际传播效果评价体系的建议,并在不同层面上对可能影响传播效果的因素略作阐发,以期为中医药文化国际传播效果量化研究和路径优化研究提供借鉴。 展开更多
关键词 中医药文化 国际传播 传播效果评价
在线阅读 下载PDF
外来语与汉语言的发展策略 被引量:4
12
作者 刘桂英 白靖 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》 2004年第2期88-92,共5页
外来语是当代国际通用语言的重要组成部分。当代外来语的发展趋势呈现出借词同音化、新词趋同化、信息密集化、语言经济化等特点。汉语外来语的发展应注重音译拼写外来语的途径,解决音译外来语技术瓶颈,探索双音节的外来语缩略语字母词... 外来语是当代国际通用语言的重要组成部分。当代外来语的发展趋势呈现出借词同音化、新词趋同化、信息密集化、语言经济化等特点。汉语外来语的发展应注重音译拼写外来语的途径,解决音译外来语技术瓶颈,探索双音节的外来语缩略语字母词的解决方案。 展开更多
关键词 外来语 汉语言 策略
在线阅读 下载PDF
音译外来词的语义调整及认知制约研究 被引量:9
13
作者 孙道功 叶蕴 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2020年第3期97-106,共10页
借词是语言接触的产物,同时也是语言发展的重要途径。本文基于《新华外来词词典》,考察了音译外来词进入汉语词汇系统的语义调整表现及认知制约特点。结论认为:音译外来词的语义调整主要包括义项调整、基义变化、陪义变化、词义竞争、... 借词是语言接触的产物,同时也是语言发展的重要途径。本文基于《新华外来词词典》,考察了音译外来词进入汉语词汇系统的语义调整表现及认知制约特点。结论认为:音译外来词的语义调整主要包括义项调整、基义变化、陪义变化、词义竞争、语义功能改变、语素化引发的语义泛化等六种类型;在语义调整过程中,受到来自词义联想、求新求雅、崇尚简约、隐喻转喻、语义活跃度、增加语义显著度等六个角度的认知心理制约。 展开更多
关键词 音译外来词 语义调整 认知制约
原文传递
汉俄语言接触中俄语在语义层面对汉语的影响 被引量:8
14
作者 徐来娣 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2008年第5期88-95,共8页
语言接触研究是社会语言学学科中的一个前沿领域,而"汉俄语言接触研究"是这一领域中的一个重要课题。本文以社会语言学的语言接触研究为视角,以汉俄两种语言的词汇学和语义学理论知识为依托,综合运用汉俄对比、共时研究和历... 语言接触研究是社会语言学学科中的一个前沿领域,而"汉俄语言接触研究"是这一领域中的一个重要课题。本文以社会语言学的语言接触研究为视角,以汉俄两种语言的词汇学和语义学理论知识为依托,综合运用汉俄对比、共时研究和历时研究的方法,探讨汉俄语言接触中俄语在语义层面对汉语的影响。 展开更多
关键词 外源义项 俄源义项 仿译法 移植法
原文传递
从汉语外来新词研究看文化策略的变迁 被引量:8
15
作者 许文胜 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第2期55-60,共6页
外来语的涌现,是语言发展的一个必然现象和结果。汉语具有吸收外来词语所必需的语言结构上的可塑性。在中国历史上五次大的外来词引进高潮中,非语言的因素在外来词的引入和流行中,往往起着比语言因素更大的决定作用。在此过程中,翻译是... 外来语的涌现,是语言发展的一个必然现象和结果。汉语具有吸收外来词语所必需的语言结构上的可塑性。在中国历史上五次大的外来词引进高潮中,非语言的因素在外来词的引入和流行中,往往起着比语言因素更大的决定作用。在此过程中,翻译是主要的手段,而不同时期的翻译策略又有所同。 展开更多
关键词 外来新词 翻译 文化策略
在线阅读 下载PDF
日语外来语的来源与作用 被引量:14
16
作者 申秀逸 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》 2006年第1期35-38,共4页
日语的词汇有“和语”、汉语、外来语三种词汇。一般来说,外来语主要指从西欧语系中汇入日语的词汇。外国语在传入日本时,在语形、语意、语音上会发生一些变化。外来语在表现新事物、新概念、新思维等方面具有积极作用。
关键词 日语 外来语 语源
在线阅读 下载PDF
汉语单音节外来词初探 被引量:9
17
作者 周日安 《汉语学习》 北大核心 2004年第2期36-40,共5页
汉语借词中,单音节外来词只占一小部分。但它们音节短,语法功能强,出现频率高。本文以酷(cool)、嗨(high)、秀(show)、的(taxi)、吧(bar)、站(jam)和波(ball)等词为例,就其类型、功能与汉化等方面分析单音节外来词的特点。文章提出,单... 汉语借词中,单音节外来词只占一小部分。但它们音节短,语法功能强,出现频率高。本文以酷(cool)、嗨(high)、秀(show)、的(taxi)、吧(bar)、站(jam)和波(ball)等词为例,就其类型、功能与汉化等方面分析单音节外来词的特点。文章提出,单音化是汉语同化外来词的一条途径,为纠正将外来词与语素混为一谈的偏颇,本文建议在汉语里建立"外来语素"概念。 展开更多
关键词 单音节外来词 类型 功能 汉化
原文传递
香港接受外来语的几点启示 被引量:4
18
作者 谢之君 《语文建设》 CSSCI 北大核心 1998年第7期34-36,共3页
香港接受外来语的几点启示□谢之君观察与思考0导言语言是社会群体成员之间进行交际和传递信息的工具。语言的结构体系一旦形成就具有一定的稳定性,这种稳定性能确保该社会群体之间使用同一符号体系进行有效的交际。但是这种稳定性又... 香港接受外来语的几点启示□谢之君观察与思考0导言语言是社会群体成员之间进行交际和传递信息的工具。语言的结构体系一旦形成就具有一定的稳定性,这种稳定性能确保该社会群体之间使用同一符号体系进行有效的交际。但是这种稳定性又是相对的。语言是发展变化的。语言体... 展开更多
关键词 外来语 几点启示 外来词 现代汉语 语言体系 普通话 香港 英语借词 句法功能 语言发展
在线阅读 下载PDF
从外来语引进之三大高峰看其特征 被引量:11
19
作者 赵爱武 《语言与翻译》 北大核心 2005年第1期45-49,共5页
本文通过对外来语引进之三大高潮进行纵向的比较,从中可以看出每一次外来语的引进都围绕着一个时代主题而展开。这种与时代精神的密切关系在外来语的引进内容、形式、来源与功能上都有所产映,从而展示出外来语不同的发展特征。[作者简介... 本文通过对外来语引进之三大高潮进行纵向的比较,从中可以看出每一次外来语的引进都围绕着一个时代主题而展开。这种与时代精神的密切关系在外来语的引进内容、形式、来源与功能上都有所产映,从而展示出外来语不同的发展特征。[作者简介]赵爱武(1969-),女,湖北武汉人,洛阳师范学院中文系讲师,文学硕士,主要从事汉语词汇研究。 展开更多
关键词 外来语 引进 特征
在线阅读 下载PDF
试论汉语中的字母词现象 被引量:4
20
作者 李君 《学术交流》 CSSCI 北大核心 2010年第4期152-154,共3页
字母词的应用范围较为广泛,它的使用主要表现在用于某机构或组织的名称、用于指称某种产品或商品、用于科技术语等八个方面。字母词在汉语中能广泛使用,这是由语言外部因素和内部因素共同作用的结果。在使用中,人们尚存在词形使用错误... 字母词的应用范围较为广泛,它的使用主要表现在用于某机构或组织的名称、用于指称某种产品或商品、用于科技术语等八个方面。字母词在汉语中能广泛使用,这是由语言外部因素和内部因素共同作用的结果。在使用中,人们尚存在词形使用错误、滥用字母词、随意创造字母词等问题,而且字母词在读音上也需要确定标准,这些都需要开展及时的语言规范工作。 展开更多
关键词 字母词 应用范围 成因 规范
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 11 下一页 到第
使用帮助 返回顶部